Tradução gerada automaticamente
The Hate U Give
Bobby Sessions
O ódio que você dá
The Hate U Give
sim Sim Sim
Yeah yeah yeah
Mmm (sim, sim)
Mmm (yeah yeah)
Mmm
Mmm
Ooh (mmm)
Ooh (mmm)
Oh oh oh oh (mmm)
Oh oh oh oh (mmm)
Sim
Yeah
Talkin é barato
Talkin' is cheap
Marchando pela rua
Marchin' the street
Todo o meu povo está procurando algo para comer
All my people been starvin' for something to eat
Mais do que honramos seu discurso
More than we honor your speech
Trouxemos reis
We brought kings
E minha pele é tão escura quanto pode ser
And my skin is as dark as can be
Vidas negras importam respeito quando falam comigo
Black lives matter use respect when talkin' to me
Eu quero viver em um mundo, ambiente seguro para meninos e meninas
I wanna live in a world, safe environment for boys and our girls
Vamos inspirá-los a conseguir o que ganham
Let's inspire them to get what they earn
Estamos expirando, estamos morrendo e você não pode se manifestar dos meus ganhos
We're expirin', we dying and you can't manifest of my earn
Pistola e maconha gritam inundando as ruas
Gunist and weed scream floodin' the streets
Teve o suficiente de derrota de outra polícia
Had enough of defeat from another police
Oficial eles nos ofender sem punição
Officer they offin' us with no punishment
O governo vai se voltar contra você
The government will turn against you
Fale a verdade antes que eles tossam e o levem
Speak the truth before they cough and get you
Comecei a tossir, esqueci o tecido
I started coughin', I forgot the tissue
Estou ficando cansado da loucura e estou cansado dos distintivos
I'm growing sick of the madness and I'm sick of the badges
Overwatch me
Overwatch me
Prepare-se para me parar
Prepare to stop me
O ódio que você dá a bebês pequenos fode todo mundo (fode todo mundo)
The hate you give little infants fucks everybody (fucks everybody)
Você me segurou
You got a hold on me
Por que está me segurando?
Why are holding me?
Sim
Yeah
Me deixar ir! Me deixar ir!
Let me go! Let me go!
Você tem que me segurar
You gotta hold on me
Por que você está me segurando?
Why are you holding me?
Sim
Yeah
Me deixar ir! Me deixar ir!
Let me go! Let me go!
Deixe-me ir (por que você está me segurando?)
Let me go (why are you holding me?)
Sim
Yeah
Deixe-me ir, deixe-me ir (você me segurou)
Let me go let me go (you got a hold on me)
Por que você está me segurando?
Why are you holdin me?
Sim
Yeah
Deixe-me ir, deixe-me ir, deixe-me ir
Let me go, let me go, let me go
Eu quero liberdade
I want freedom
Comunidade com liderança
Community with leadership
Nos precisamos disto
We need it
Eu realmente não vi muita mudança
I aint really seen too much change
Eu acho que com fé, você acredita sem ver
I guess with faith, you believe without seein'
Esse problema precisa mais do que um diácono
This problem needs more than a deacon
Ou um passeio por uma região, museu no centro
Or a tour of a regions, museum downtown
Supremacia branca eu me curvo
White supremacy I bow down
Nunca
Never
Eles me ofendem com a maneira como nos dizem
They offending me with how they tell us
Nós não somos uma merda
We aint shit
Temos algum dinheiro, mas não somos ricos
Got some money but we ain't rich
Nunca se acomode e seja rico
Never settle and rich
E manos de melanina
And melanin niggas
Mau para o esqueleto nunca foi
Bad to the skeleton never been
Mais foco com sharin 'in
More focus with sharin' in
Formação formação em formação
Formation line up in formation
Veja como eles lidam conosco
Look how they handle us
Mas eles costumavam nos prender, o sucesso é imaculado
But they used to shackle us, success is immaculate
Orgulhamo-me de preto de novo!
We proud to me black again!
Libertação, imagine
Liberation imagine it
A riqueza estabelece
Wealth establish it
Frontão de ideia
Idea pediment
Alimento para reflexão em gabinete
Food for thought in cabinet
Aprecie todo mundo
Cherish everybody
O ódio que você dá a bebês pequenos fode todo mundo
The hate you give little infants fucks everybody
Sim
Yeah
Você tem que me segurar
You gotta hold on me
Por que você está me segurando?
Why are you holdin me?
Sim
Yeah
Me deixar ir! Me deixar ir!
Let me go! Let me go!
Você tem que me segurar
You gotta hold on me
Por que você está me segurando?
Why are you holdin me?
Sim
Yeah
Me deixar ir! Me deixar ir! Me deixar ir
Let me go! Let me go! Let me go
Por que você está me segurando?
Why are you holdin me?
Deixe-me ir, deixe-me ir
Let me go, let me go
Sim
Yeah
Você tem que me segurar
You gotta hold on me
Por quê? Por quê? Por quê? Por quê? Por quê? Por quê?
Why? Why? Why? Why? Why? Why?
Me deixar ir! Me deixar ir! Me deixar ir
Let me go! Let me go! Let me go
Me deixar ir
Let me go
Ahh
Ahh
Mmm, me deixe ir
Mmm, let me go
Me deixar ir
Let me go
Me deixar ir
Let me go
Me deixar ir
Let me go
Mmm
Mmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobby Sessions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: