Tradução gerada automaticamente
State Of Affairs
Bobot Adrenaline
Estado das Coisas
State Of Affairs
(GUERRA NA ÁFRICA)(WAR IN AFRICA)
Levanta o estado, agita e depois fofoca, corre com a iscaUp state agitate then rattle tattle run the bait
A LRA* vai pegar seus filhos e levá-losThe LRA* will grab your sons then run them
direto para as armas. Eles correm! Eu disse que eles correm!!straight into the guns They run! I said they run!!
(COCA-COLA vs. AGRICULTORES NA ÍNDIA)(COCA-COLA vs. FARMERS IN INDIA)
Água cola subterrânea, os agricultores correndo, batendo no chãoWater cola underground the farmers running hit the ground
Procura pro norte e pro sul, vira pro leste e pro oesteSearch north and south turn east to west
esse lençol freático tá pela metade, no melhor dos casos.this water table half at best.
No melhor dos casos! Eu disse no melhor dos casos!!At best! I said at best!!
REFRÃO:CHORUS:
É o estado das coisas, deixa eu te dizer, a gente tá bemIt's the state of affairs letcha ya know we got it made
É o estado das coisas e vai assim:It's the state of affairs and it goes like:
BOM BOM pega sua arma e vai CORRER, filhoBOMB BOMB get your gun and go RUN son
Bate na caixa, faz TOCK tick, quem fica DOENTETap the box it goes TOCK tick who gets SICK
o primeiro a morrer é o primeiro a ser RESOLVIDOfirst one killed is the first ONE FIXED
(NEGÓCIOS DE ARMAS DOS EUA COM O PAQUISTÃO)(US ARMS DEALS WITH PAKISTAN)
Caxemira, qual é o seu medo? Os segredos viajam de ouvido em ouvidoKashmir what's your fear. The secrets travel ear to ear
Vou dar uma olhada no meu vizinho, dar uma boa surra neleI'll check my neighbor bash him well
Esse avião é difícil de vender. Difícil de vender, eu disse difícil de vender!This aeroplane is hard to sell. To sell, I said to sell!
(TECNOLOGIA TERMINATOR ALIMENTANDO AFRICANOS)(TERMINATOR TECHNOLOGY FEEDING AFRICANS)
Pau e pedra quebram os ossos, eu pego mais sementes do que você plantouSticks bones break the stones I take more seed than what you sown
Você joga essas caixas fora, leva uma pancada pra eu contar com metade dissoYou ditch those boxes take a hit so I can count on half of it
Beleza! Eu disse beleza!!Alright! I said alright!!
(CONTRATOS DE GUERRA NO IRAQUE COM A HALLIBURTON)(WAR CONTRACTS IN IRAQ WITH HALLIBURTON)
Contratos, Bushwacked, esse cachorro não caça, então tô na pistaContracts Bushwacked this dog don't hunt so I'm at the track
Você gira essa garrafa, aperta uma mão e enfia a cabeça na areia. Beleza! Eu disse beleza!!You spin that bottle press a hand and stick your head into the sand. Alright! I said alright!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobot Adrenaline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: