Tradução gerada automaticamente
Después de Apostar Mi Fe
Bocca Myers
Depois de apostar minha fé
Después de Apostar Mi Fe
Eu já te disse uma vez que não haverá segundas festasYa te lo dije una vez que no habrá segundas partes
E você voltou a me envolver em sedução e artes ruins. É certoY volviste a envolverme en seducción y malas artes. Es cierto
Aquele que ama tem medo de sentirEl que ama tiene miedo a sentir
É como quem comete suicídio e tem medo de morrerEs como aquel que se suicida y tiene miedo a morir
Me odeie rapidamente, me ame devagarÓdiame deprisa, ámame despacio
É uma prisão que está entre suas pernas, não um palácioEs una cárcel lo que hay entre tus piernas, no un palacio
Uma prisão que você mataria por retornarUna prisión que matarías por volver
Eu falhei muitas vezes, isso não vai acontecer novamenteMe he fallado muchas veces, no volverá a suceder
Eu sou paixão e poesia que anseia por liberdadeYo soy pasión y poesía que ansía libertad
Às vezes tenho orgulho demais, muita vaidadeA veces me sobra orgullo, otras tantas vanidad
Eu só desejo que o tempo faça a sua vontadeSólo deseo que el tiempo haga su voluntad
E te transformar em uma miragem ou a realidade mais cruaY te convierta en espejismo o en la más cruda realidad
Você é o indiferente nada que me doma e que me sufocaEres la nada indiferente que me amansa y que me ahoga
Não vai me deixar sair da cadeira ou apertar a cordaNo me deja bajar de la silla ni aprieta la soga
Uma droga, um perfume com cheiro de vela noturnaUna droga, un perfume con olor a noche en vela
Isso oferece mil prazeres, mas nenhum consoloQue brinda mil placeres pero ninguno consuela
Eu não sei o que seus olhos têm, fico louco vendo elesNo sé que tienen tus ojos, me vuelvo loco mirándolos
Lembrando sua boca e eu te beijandoRecordando tu boca y yo besándote
Eu não vou perder um minuto do meu tempo pensando em vocêNo perderé ni un minuto de mi tiempo pensándote
(Viva para o que você quer e morra tentando)(Vive por lo que quieres y muere intentándolo)
E eu não vou sair sem deixar rastroY no me iré sin dejar huella
Vou beber os maresVoy a beberme los mares
Eu vou contar as estrelas no céu uma por umaVoy a contar las estrellas del cielo una a una
Eu vou te comprar a luaVoy a comprarte la luna
Embora ele perde uma vida embalando uma fortunaAunque pierda una vida envasando una fortuna
Outra vez eu penso nisso sem entender, talvez eu não volte a vê-loOtra vez que lo pienso sin entender, tal vez no te vuelva a ver
Depois de apostar minha féDespués de apostar mi fe
(E afinal de contas, tudo foi para o esquecimento depois de tudo)(Y después de todo, todo se fue al olvido después de todo)
Outra vez eu penso nisso sem entender, talvez eu não volte a vê-loOtra vez que lo pienso sin entender, tal vez no te vuelva a ver
Depois de apostar minha féDespués de apostar mi fe
(E depois de tanto, tudo foi esquecido depois de tanto)(Y después de tanto, todo se fue al olvido después de tanto)
Com cada olhar eu acho que meus beijos voltaram para mim novamenteCon cada mirada que pienso me devuelven tus besos de nuevo
Como viver sem você? Aparecer sorrindo¿Cómo vivir sin ti? Aparentar sonriendo
Seu quarto que pergunta com esse frio no meio ambienteTu alcoba que pregunta con este frío en el ambiente
Se seu amor era maior ou o que essas pessoas falam sobre mimSi era más grande tu amor o lo que de mí habla esa gente
Você mora no meu coração, você gira em minha menteHabitas en mi corazón, das vueltas en mi mente
E como dormir? Meu sonho era ter vocêY ¿cómo conciliar el sueño? Mi sueño era tenerte
Até o final da minha existência, letras com violênciaHasta el final de mi existencia, letras con violencia
Porque foi um ato cruel sair e viver da sua ausênciaPorque fue un acto cruel marcharte y vivir de tu ausencia
Acorde de manhã cedo dizendo o seu nomeDespertar en las madrugadas diciendo tu nombre
E abraça seu travesseiro pensando que eu sinto falta do duploY abrazar tu almohada pensando que me extraña el doble
Mas é verdade ... Você está bem sem mimPero es cierto... Estás muy bien sin mí
Às vezes penso em me dar um tiro e finalmente sair daquiYo a veces pienso en darme un tiro y por fin largarme de aquí
(Provavelmente um dia eu vou poder parar você(Probablemente algún día podre detenerte
Pare de pensar em você depois de tanto se confiar)Dejar de pensar en ti después de tanto encomendarte)
(Se minha ambição é com lágrimas para aliviar você(Si mi ambición es con lágrimas aliviarte
É porque você também desejou que eu pudesse te ver de novo)Es porque también has deseado que pueda volver a verte)
Outra vez eu penso nisso sem entender, talvez eu não volte a vê-loOtra vez que lo pienso sin entender, tal vez no te vuelva a ver
Depois de apostar minha féDespués de apostar mi fe
(E afinal de contas, tudo foi para o esquecimento depois de tudo)(Y después de todo, todo se fue al olvido después de todo)
Outra vez eu penso nisso sem entender, talvez eu não volte a vê-loOtra vez que lo pienso sin entender, tal vez no te vuelva a ver
Depois de apostar minha féDespués de apostar mi fe
(E depois de tanto, tudo foi esquecido depois de tanto)(Y después de tanto, todo se fue al olvido después de tanto)
Ela é como o diabo, é um espelho para me olharElla es como el diablo, es un espejo al que mirarme
É a maneira mais bonita que você escolheu para tentarEs la forma más bonita que ha elegido pa' tentarme
Eu não sei porque há um milhão mais uma maneira de me matarNo sé porque habiendo un millón más una maneras para matarme
Entre muitos você escolheu me amarDe entre tantas tu elegiste amarme
Ela é real e fantasia, é tentação reencarnada, condenação¡Ella es real y fantasía, es tentación reencarnada, condena
Para quem quiser, ele não terá nada, porquePara el que la quiera entera no la tendrá nada, pues
Você dança pelos sonhos de quem não consegue dormirTu danzas por los sueños del que no puede dormir
Auto-punição por deixar você ir!Autocastigándose por haberte dejado ir!
Como posso confiar em suas palavras se souber que seus olhos estão?¿Cómo confiar en tus palabras si sé que tus ojos mienten?
E seu coração me disse: Não haverá paz para aqueles que sentem¡Y tu corazón me dijo: No habrá paz pa' los que sienten
Seu quarto te pergunta com esse frio no ar¡Tu alcoba te pregunta con este frío en el ambiente
Se seu amor foi maior ou o que essas pessoas falam de mim!Si era más grande tu amor o lo que de mí habla esa gente!
(Se somos tão insanos em um latejar inerte!)(¡Si somos tan demente en un palpitar inerte!)
(Eu vivi para te entender, mas ver você longe me causa medo!)(¡Viví para entenderte pero el verte lejos me causa temor!)
(O coração não tem lugar em uma vida que encontrou a morte em você!)(¡El corazón no tiene cabida en una vida que en ti encontró la muerte!)
(Em que momento eu falei sobre o amor de novo!?)(¿¡En qué momento volví a hablar de amor!?)
Outra vez eu penso nisso sem entender, talvez eu não volte a vê-loOtra vez que lo pienso sin entender, tal vez no te vuelva a ver
Depois de apostar minha féDespués de apostar mi fe
(E afinal de contas, tudo foi para o esquecimento depois de tudo)(Y después de todo, todo se fue al olvido después de todo)
Outra vez eu penso nisso sem entender, talvez eu não volte a vê-loOtra vez que lo pienso sin entender, tal vez no te vuelva a ver
Depois de apostar minha féDespués de apostar mi fe
(E depois de tanto, tudo foi esquecido depois de tanto)(Y después de tanto, todo se fue al olvido después de tanto)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bocca Myers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: