When I'm Gone (feat. Amy Lee)
Body Count
Quando Eu Me For feat Amy Lee
When I'm Gone (feat. Amy Lee)
Durante a produção deste álbum, recebi a infeliz notícia de que
During the making of this album, I received the unfortunate news that
Nipsey Hussle foi assassinado em Los Angeles
Nipsey Hussle was murdered in Los Angeles
Isso me machucou muito, e então o grito de amor e apoio
It really hurt me, and then the outcry of love and support
Após a sua morte foi incrível
After his death was incredible
Mas isso me inspirou a escrever essa canção
But it inspired me to write this song
Todos os dias perdemos alguém próximo de nós, um ente querido
Every day we lose somebody close to us, a loved one
E só então parecemos encontrar o momento
And only then do we seem to find the time
E a forma de lhes dizer o quanto nos importamos com eles
And the way to tell 'em how much we care about 'em
Não me diga que você sente minha falta
Don't tell me that you miss me
Não me diga que você me ama
Don't tell me that you love me
Não me diga que você precisa de mim
Don't tell me that you need me
Não espere para me dizer que me ama
Don't wait to tell me that you love me
Quando eu me for
When I'm gone
(Essa é a nossa vida)
(This is our life)
Quando eu me for
When I'm gone
(Esse é meu tempo)
(This is my time)
Não espere até eu estar morto
Don't wait until I'm dead
Para que essas palavras sejam ditas
Until these words are said
Não espere até eu morrer para depois começar a fingir o choro
Don't wait until I die and then start to fake cry
Diga às pessoas que você ama, que você as ama agora
Tell the people that you love, that you love 'em now
Mostre às pessoas que você aprecia como
Show the people you appreciate just how
Elas significam muito para você
Much they mean to ya
O quanto você se importa, o quão verdadeiro é
How much you care how real it is
Elas estão agora mesmo à vossa frente
They're right in front of ya
A sua família, a sua mulher, os seus filhos
Your family, your wife, your kids
Não espere pelo pior para lhes contar o que realmente sentes
Don't wait for tragedy to tell 'em how you really feel
Não espere
Don't wait
Amanhã pode ser tarde demais, caralho
Tomorrow might be too fuckin' late
Quando eu me for
When I'm gone
(Essa é a nossa vida)
(This is our life)
Não espere para me dizer que sente minha falta
Don't wait to tell me that you miss me
Quando eu me for
When I'm gone
(Esse é nosso momento)
(This is our time)
Não espere para me dizer que me ama
Don't wait to tell me that you love me
Quando eu me for
When I'm gone
(Essa é a nossa vida)
(This is our life)
Não espere para me dizer que você precisa de mim
Don't wait to tell me that you need me
Quando eu me for
When I'm gone
(Não podemos nos dar ao luxo de desperdiçar nosso amor)
(We can't afford to waste our love)
Eu estarei perdido sem você
I'll be lost without you
Como faço para consertar isso?
How do I make it right?
Como faço para recuperar todo o tempo que perdi sozinho?
How do I take back all the time I've wasted alone?
E como isso faria você se sentir?
And how would it make you feel?
Como isso faria você se sentir?
How would it make you feel?
Sabendo que você teve a chance e deixou escapar
Knowing you had the chance and let it slip away
Não espere até eu morrer
Don't wait until I'm dead
Você tem amigos
You've got friends
Diga a eles que você se importa
Tell 'em that you care
Você tem família
You've got family
Diga a eles como você se sente
Tell 'em how you feel
Não espere para dizer o quão maneiro eu era e toda essa merda
Don't wait to say how great a guy I was and all that bullshit
Quando eu me for
When I'm gone
(Essa é a nossa vida)
(This is our life)
Não espere para me dizer que sente minha falta
Don't wait to tell me that you miss me
Quando eu me for
When I'm gone
(Esse é nosso momento)
(This is our time)
Não espere para me dizer que me ama
Don't wait to tell me that you love me
Quando eu me for
When I'm gone
(Essa é a nossa vida)
(This is our life)
Não espere para me dizer que você precisa de mim
Don't wait to tell me that you need me
Quando eu me for
When I'm gone
(Não podemos nos dar ao luxo de desperdiçar nosso amor)
(We can't afford to waste our love)
Parece que todos os dias a morte chega inesperadamente
Seems like every day death comes unexpectedly
Parece que ontem meu mano estava sentado ao meu lado
Seems like yesterday my man was sitting next to me
Tantas coisas que eu poderia ter dito e que poderíamos ter feito
So many things I could've said and that we could've done
O ceifador está chegando, mas eu nunca pensei que fosse ele
The reaper's coming but I never thought he'd be the one
Eu não vou à funerais, não quero te ver em nenhuma caixa
I don't do funerals, don't wanna see you in no box
Sinto falta dos meus manos, e meu amor por eles nunca vai parar
I miss my homies, and my love for them will never stop
Não se arrependa, e espere até que seu ente querido morra
Don't have regret, and wait until your loved one dies
Agora é a sua chance, conte a eles enquanto eles ainda estão vivos
Now's your chance, tell 'em while they're still alive
Quando eu me for
When I'm gone
(Esta é a nossa vida)
(This is our life)
Não espere para me dizer que sente minha falta
Don't wait to tell me that you miss me
Quando eu me for
When I'm gone
(Essa é nossa vez)
(This is our time)
Não espere para me dizer que me ama
Don't wait to tell me that you love me
Quando eu me for
When I'm gone
(Esta é a nossa vida)
(This is our life)
Não espere para me dizer que você precisa de mim
Don't wait to tell me that you need me
Quando eu me for
When I'm gone
(Não podemos nos dar ao luxo de desperdiçar nosso amor)
(We can't afford to waste our love)
Muitas pessoas morrem todos os dias
Too many people pass away every single day
E não mostramos como nos sentimos até que seja tarde demais
And we don't show 'em how we feel until it's too late
Eu aprecio, ou amo é algo que não dizemos
I appreciate, or love is something we won't say
Atrasamo-nos até que se vão embora e o digamos em sua sepultura
We delay it 'til they're gone and say it at their grave
Atrasamo-nos até que se vão embora e o digamos em sua sepultura
We delay it 'til they're gone and say it at their grave
Até que se vão embora e o digamos na sua sepultura
'Til they're gone and say it at their grave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Body Count e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: