
Fall To The Ground
Bodyjar
Cair Ao Chão
Fall To The Ground
Todo dia ele joga o jogo por jogarEveryday he plays the game per se
Ele botou eles pra correrHe's got them running around
Será que eles vão cair no chão toda vez?Will they fall to the ground everytime
Vida interna, ele tem algo a esconderLife inside, he's got something to hide
Agora ele está furioso, ignoradoRight now he's angry, denied
Com motivos, então nem pare pra pensarWith a reason so don't wonder why
Você passou do seu primorYou're past your prime
Saiba, o que eles disseram é o que eu fizKnow what they've said is what I've done
Matou meu respeito por todo mundoKilled my respect for everyone
Eu cheguei até aquiI've come this far
Não vou dar pra trás dessa vezNot going back this time
Pegue uma arma, eles estão lá só pra se divertirTake a gun,. they're only there for fun
Deve ser um filme ou músicaIt must be a movie or song
Se está certo ou errado, é um sinalIf it's right or it's wrong, it's a sign
Aponte a culpa, violência na vida real é igualPoint the blame, violence in life's the same
E sem motivo pra issoAnd with no reason for that
Nós inventamos os fatos toda vezWe just make up the facts everytime
Transforme crime em diversãoMake fun the crime
Saiba, o que eles disseram é o que eu fizKnow what they've said is what I've done
Matou meu respeito por todo mundoKilled my respect for everyone
Eu cheguei até aquiI've come this far
Não vou dar pra trás dessa vezNot going back this time
Saiba, o que eles disseram é o que eu fizKnow what they've said is what I've done
Não se pode ter certeza, nunca vai saberYou can't be sure, you never know
Eu cheguei até aquiI've come this far
Não vou dar pra trás dessa vezNot going back this time
Ei, você tem sua própria opiniãoHey! You've got your own opinion
tem sua própria opiniãoGot your own opinion
Você decideYou decide
Ei, você tem sua própria opiniãoHey! You've got your own opinion
tem sua própria opiniãoGot your own opinion
Você decideYou decide
Todo dia ele jogo o jogo por jogarEveryday he plays the game per se
Ele botou eles pra correrHe's got them running around
Será que eles vão cair no chão toda vez?Will they fall to the ground everytime
Vida interna, ele tem algo a esconderLife inside, he's got something to hide
Agora ele está furioso, ignoradoRight now he's angry, denied
Com motivos, então nem pare pra pensarWith a reason so don't wonder why
Você passou do seu primorYou're past your prime
Saiba, o que eles disseram é o que eu fizKnow what they've said is what I've done
Matou meu respeito por todo mundoKilled my respect for everyone
Eu cheguei até aquiI've come this far
Não vou dar pra trás dessa vezNot going back this time
Saiba, o que eles disseram é o que eu fizKnow what they've said is what I've done
Não se pode ter certeza, nunca vai saberYou can't be sure, you never know
Eu cheguei até aquiI've come this far
Não vou dar pra trás dessa vezNot going back this time
Ei, Não vou dar pra trás dessa vezHey! Not going back this time
Ei, Não vou dar pra trás dessa vezHey! Not going back this time
Ei, Não vou dar pra trás dessa vezHey! Not going back this time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bodyjar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: