Dropken veur drop
Op den wal langs den Iessel zit een deerntjen alleen
Drech 't heuf in de hande vundt de welt heel gemeen
In 't oge blinkt de treune hel as steerne bi-j nach
Uut 't felrode mundjen klunk snoksend een klacht
Ach hoo zwaor velt 't laeven van zo'n oorlek jong wicht
Va en moo bunt escheiden beide breurs in 't gesticht
Want dee wollen neet deugen wazzen voos foel en frech
Now zit zee daor allene 't thuuskommen is weg
Dropken veur drop gaot de treuntjes haronder
Dropken veur drop nump den Iessel ze met
Streume van verdreet loopt der weg in 't water
Zeeen vol elend waor gin mense van wet
Opa en oma bunt beide helemaols an 't bier
Tante Thea zit dages in 't Spiekerkwartier
Ome Anton dei staelen kreeg veur dree wekke straf
En de buurvrouw lop de bingo's van den Achterhook af
Eurn Bello 't kleine hundjen waor zee zovol um gaf
Hef de postbode ebetten en now maakt zee em af
't Allerleste stuksken warmte is zee now ok kwiet
A'j mi-j vraogt naor 't laeven no dan zeg ik 't is driet
Gotas de tristeza
Na margem do Iessel, uma garotinha sozinha
Segura a cabeça, o mundo é bem cruel
Nos olhos brilha a tristeza, como estrelas à noite
De sua boca vermelha, sai um lamento
Ah, como é pesado a vida de uma jovem tão inocente
E a beleza se despedaça, ambos irmãos no abrigo
Pois eles não querem saber, são frios e maldosos
Agora ela está ali sozinha, o lar se foi
Gota por gota, a tristeza vai se acumulando
Gota por gota, o Iessel a engole
Rios de desespero escorrem na água
Corações cheios de dor, onde ninguém se importa
Vovô e vovó estão sempre na cerveja
Tia Thea passa o dia no Spiekerkwartier
Tio Anton levou três semanas de cana
E a vizinha vai nos bingos do Achterhook
Eurn Bello, o cachorrinho, que ela tanto amava
Mordeu o carteiro e agora vai se dar mal
O último pedacinho de calor, ela agora perdeu
Se você me perguntar sobre a vida, eu digo que é um sofrimento