Tradução gerada automaticamente
Ugly Habits
Bohnes
Hábitos Feios
Ugly Habits
Porque eu tenho hábitos e você tem hábitos
Cause I've got habits and you’ve got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Não há mágica, apenas tristeza
There's no magic, only sadness
Ainda assim nós agarramos, sim, sim, sim
Still we grab it, yeah, yeah, yeah
Isso sobre sobrevivência
This about survival
Rasgou muitas páginas da Bíblia
Tore too many pages out the Bible
Viral, por que todos vivemos em negação?
Viral, why we all be living in denial?
Em grande estilo, então minha mãe verifica meus sinais vitais
In style, then my mama checkin for my vitals
Espiral, uau, eu estou andando milhas por um vil
Spiral, wow I'm walking miles for a vile
Para sorrir, com medo de um dia ela ter que discar
To smile, scared one day she’s gonna have to dial
Arquivo, um dia eu vou acabar no ladrilho
File, one day I'ma end up on the tile
A parte assustadora é que eu sei que não estou sozinha
The scary part is that I know I'm not alone
Porque todos os meus amigos, todos eles têm histórias próprias
Cause all of my friends, they all got stories of their own
Porque eu tenho hábitos e você tem hábitos
Cause I've got habits and you've got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Não há mágica, apenas tristeza
There's no magic, only sadness
Ainda assim nós agarramos, sim, sim, sim
Still we grab it, yeah, yeah, yeah
Por que fazer isso conosco?
Why do this to ourselves?
Quando isso vai nos levar direto para o inferno
When it's gonna pull us straight to hell
Eu tenho hábitos e você tem hábitos
I've got habits and you’ve got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Todos os meus amigos estão desbotados
All my friends are faded
Eu tenho medo que eles não consigam
I’m afraid that they ain't gonna make it
Orando, eles não vão de férias permanentes
Praying, they ain’t go on permanent vacation
Para Satanás, apenas porque suas almas estavam se sentindo nuas
To Satan, just because their souls were feeling naked
Desperdiçado, porque eu sei que seus demônios provavelmente ficam
Wasted, cause I know their demons probably staying
Deitado um metro e oitenta, eu não estou falando no porão
Laying six feet under, I ain't talking basement
Perseguindo algo que eles gostariam de provar
Chasing something that they wish that they were tasting
Eu sei que eles se preocupam comigo também, eu nunca estou em casa
I know they worry bout me too, I'm never home
Porque todos eles sabem que eu tenho minhas próprias histórias
Cause they all know that I've got stories of my own
Porque eu tenho hábitos e você tem hábitos
Cause I’ve got habits and you've got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Não há mágica, apenas tristeza
There's no magic, only sadness
Ainda assim nós agarramos, sim, sim, sim
Still we grab it, yeah, yeah, yeah
Por que fazer isso conosco?
Why do this to ourselves?
Quando isso vai nos levar direto para o inferno
When it's gonna pull us straight to hell
Eu tenho hábitos e você tem hábitos
I've got habits and you've got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Não é tarde demais para nos salvar
It ain't too late to save us
Não é tarde demais para nos salvar
Ain't too late to save us
Não é tarde demais para nos salvar agora
Ain't too late to save us now
Não é tarde demais para nos salvar
It ain't too late to save us
Não é tarde demais para nos salvar
Ain't too late to save us
Não é tarde demais para nos salvar agora
Ain't too late to save us now
Porque eu tenho hábitos e você tem hábitos
Cause I've got habits and you've got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Não há mágica, apenas tristeza
There's no magic, only sadness
Ainda assim nós agarramos, sim, sim, sim
Still we grab it, yeah, yeah, yeah
Porque eu tenho hábitos e você tem hábitos
Cause I've got habits and you've got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Não há mágica, apenas tristeza
There's no magic, only sadness
Ainda assim nós agarramos, sim, sim, sim
Still we grab it, yeah, yeah, yeah
Por que fazer isso conosco?
Why do this to ourselves?
Quando isso vai nos levar direto para o inferno
When it's gonna pull us straight to hell
Eu tenho hábitos e você tem hábitos
I've got habits and you've got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Eu tenho hábitos e você tem hábitos
I've got habits and you've got habits
Hábitos feios, sim, sim, sim
Ugly habits, yeah, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bohnes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: