Tradução gerada automaticamente
Iesu From Mattoroso
Bokor
Iesu de Mattoroso
Iesu From Mattoroso
Coloque meu crânio branco bem alto na minha CidadePlace my white skull high above my City
Pra que eu possa ver pra sempreSo that I can forever see
Venham todas as noites de deserto purificadorCome all the cleansing desert nights
Venham toda a clareza silenciosaCome all the silent clarity
Deixe-me olhar para baixo sobre todos os salvadores inchadosLet me look down upon all the swollen saviours
Toda a carne de profeta alinhada ao longo das estradas secasAll the prophet flesh lined up along the dry roads
Todas as doces cruzes e ressurreições falhadasAll the sweet crosses and failed resurrections
Todos os deuses do sol moídos em pó como insetosAll the sun gods grinded to dust like bugs
Eu terei uma legião de outros deusesI will have a legion other gods
Levante-os para este mundoLead them forth into this world
Absorva-os da sujeira nos quintaisSoak them up from the grit in the backyards
Para as ruas de toda a nossa BabilôniaOn to the streets of all our Babylon
Eu sucumbirei à sua Providência mornaI will succumb to your lukewarm Providence
Somente depois que o deserto tiver pago sua dívidaOnly after the desert has been paying its due
Somente depois que a chuva tiver despertado os AdormecidosOnly after the rain has stirred the Sleepers
E suas vozes subirão como um mar maravilhoso e zumbidorAnd their voices will rise like a buzzing wonderous sea
Eu me jogarei na CovaI will throw myself in the Pit
E aguardarei sua chuva de pedrasAnd await your rain of stones
Pois eu sozinho vi a VerdadeFor I alone have seen the Truth
E gritei o NomeAnd hollered out the Name
E o Nome me atendeuAnd the Name has heeded me
E quebrou todas as correntesAnd broken all the bonds
E as Meretrizes acordarão ao meu ladoAnd Harlots will wake up by my bed
Enquanto minhas feridas cicatrizamAs my wounds will heal
Enquanto dançam na fumaçaAs they dance in the smoke
De incenso, haxixe e mirraOf inscense, hashish and myrrh
Oh Senhor, se minhas mãos te ofenderamOh Lord, if my hands have offended you
Oh Senhor, se minhas mãos te ofenderamOh Lord, if my hands have offended you
Então eu as cortareiThen I'll cut them off
Só não hojeJust not today
Queime a pele, queime tudoBurn skin, burn away
Atrás do véuBehind the veil
Cheio de nova vidaFilled with new life
Quando as chuvas chegaremWhen the rains come
Eu encontro minha carne devoradaI find my flesh feasted upon
Até que tudo esteja branco e limpo'Till all is white and clean
Ferramentas de osso pérola deixadas na selvaPearl white bone tools left in the wild
Cicatriz nas mãos dos ladrõesScar tissue on the hands of thieves
Esta pomba é só um rato com asasThis dove is just a rat with wings
Este leão é só um saco com larvas dentroThis lion just a sack with maggots within
Mas eu sou seu ReiBut I am your King
Oh, eu vim para ser seu Rei justoOh I've come to be your righteous King
Mas eu serei ReiBut I will be King
Oh, eu serei ReiOh I will be King
Por que minha Cidade é um túmulo?Why is my City a grave?
Por que os leprosos que eu curoWhy do the lepers I cure
Continuam a exibir suas feridas com tanto orgulho?Keep wearing their wounds with such pride?
Por que minha Cidade está tão faminta?Why is my City so hungry?
Por que os homens-crianças passam fomeWhy do the man-children starve
Quando eu mostrei a eles tudo que há pra comer?When I have shown them all there is to eat?
Toda minha pele está descascando agoraAll my skin is peeling now
Todas as outras vidasAll the other lives
Que eu nutri comigoI nurtured with me
Estão prontas para voarAre ready to fly
Empurrando para fora de mimPushing out through me
Minha superfície bolhosaMy blistered surface
Para secar suas lindas asasTo dry their pretty wings
No sol e voarIn the sun and fly
Por que minha Cidade recusaWhy does my City refuse
O Evangelho que cantei por sete anos?The Gospel I sung for seven years?
O casamento do homem e do gafanhoto, sob meu domínio?The marriage of man and locust, under my rule?
Por que minha Cidade é tão estranha?Why is my City so strange?
Cheia de estranhos e sangue estrangeiro?Filled with strangers and foreign blood?
Por que eles zombam de seu ReiWhy do they mock their King
E por que eu devo partir?And why must I leave?
E andar sem pele entre mim e o desertoAnd walk with no skin between me and the desert
Andar sem pele entre mim e o EnxameWalk with no skin between me and the Swarm
Osso a osso, medula a medulaBone to bone, marrow to marrow
Alma oca a alma ocaHollow soul to hollow soul
Coluna a coluna. Febre a febreSpine to spine. Fever to fever
Casca quebrada a casca quebradaBroken shell to broken shell
Sal a sal. Fome a fomeSalt to salt. Hunger to hunger
Carne tremendo a carne tremendoTrembling flesh to tremling flesh
Andar sem pele para o EnxameWalk with no skin into the Swarm
Andar sem pele para o EnxameWalk with no skin into the Swarm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bokor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: