395px

Porque Eu Não Estou Sozinha

Boku no Hero (My Hero Academia)

Dakara, Hitori Janai (Ending 2)

ないて ないて ないて もがいて
naite naite naite mogaite
なんどだって のりこえていこう
nando datte norikoete ikou
ないて ないて ないて もがいて
naite naite naite mogaite
もうひとりじゃないから
mou hitori janai kara!

むかいかぜばかり なんでじぶんだけ
mukaikaze bakari nande jibun dake
きれいごとがきらいだった(ひとりで
kireigoto ga kirai datta (hitori de)
すべてはつながる いまこのしゅんかん
subete wa tsunagaru ima kono shunkan
はしりつづけなきゃ ゆめにちかづけない
hashiritsudzukenakya yume ni chikadzukenai

そらみあげてるだけじゃ こたえはみつからないんだ
sora miageteru dake ja kotae wa mitsukaranainda
いまこそしょうめいしたいよ ぼくらがここにいることを
ima koso shoumei shitai yo bokura ga koko ni iru koto o

きょうもないて ないて
kyou mo naite naite
なんどだって のりこえてみせるよ てをにぎるよ(だいじょうぶさ
nando datte norikoetemiseru yo te o nigiru yo (daijoubu sa)
ひとりじゃないんだ!ないんだ
hitori janainda! nainda!
ぜったいにゆずれない こころをさけべ もうにげない
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai

はじめてあうひとばかりのまちに
hajimete au hito bakari no machi ni
なれずなみだあふれる かえりみちに
narezu namida afureru kaerimichi ni
もくてきのえき とおりすぎても
mokuteki no eki toorisugite mo
どこかにいってしまいたくても
dokoka ni itteshimaitakutemo

なつかしいにおいや あたたかいこえ
natsukashii nioi ya atatakai koe
こいしくて とおざかる あのひのゆめ
koishikute toozakaru ano hi no yume
じぶんがどこにいるべきなのか
jibun ga doko ni iru beki na no ka
じぶんはどこにむかってるのか
jibun wa doko ni mukatteru no ka

ゆめにつづくこうさてん いままんなかにたってるんだ
yume ni tsudzuku kousaten ima mannaka ni tatterunda
きっといつかわかるよ ぼくらがここにいるいみを
kitto itsuka wakaru yo bokura ga koko ni iru imi o

きょうもないて もがいて
kyou mo naite mogaite
こんどこそって はいあがってみせるよ あきらめない(だいじょうぶさ
kondo koso tte haiagattemiseru yo akiramenai (daijoubu sa)
かなえるんだ!わかった
kanaerunda! wakatta!
ぜったいにゆずれない こころをさけべ もうにげない
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai

たちどまっているひまなどないんだ
tachidomatteiru hima nado nainda
えがいているみらいに あいにいこう
egaiteiru mirai ni ai ni ikou

きょうもないて ないて
kyou mo naite naite
なんどだって のりこえてみせるよ てをにぎるよ
nando datte norikoetemiseru yo te o nigiru yo
ひとりじゃないんだ!ないんだ
hitori janainda! nainda!
ぜったいにゆずれない こころをさけべ
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe

ないて もがいて
naite mogaite
こんどこそって はいあがってみせるよ あきらめない(だいじょうぶさ
kondo koso tte haiagattemiseru yo akiramenai (daijoubu sa)
かなえるんだ!わかった
kanaerunda! wakatta!
ぜったいにゆずれない こころをさけべ もうにげない
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai
つかむんだ
tsukamunda

Porque Eu Não Estou Sozinha

Chorando, chorando, chorando e se esforçando
Tente quantas vezes for necessário
Chorando, chorando, chorando e se esforçando
Você não está mais sozinho

Antes eu me sentia como se andasse contra o vento
As palavras bonitas eram vazias (sempre sozinho)
Mas neste momento percebo que está tudo conectado
Se eu não começar a correr, meu sonho não se realizará

Olhei para o céu a procura de respostas, mas eu não as encontrei
Mas agora irei provas o motivo para nos reunirmos aqui

Hoje eu estava chorando, chorando
Fechando a minha mão a fim de provar que posso superar isso (está tudo bem)
Eu não estou sozinha! Não mais!
Gritei para o meu coração que eu nunca mais vou fugir

Em uma cidade em que eu só encontro pessoas uma só vez
Não me acostumo com as lágrimas transbordando em meu caminho de volta para casa
Mesmo quando eu ando muito depois da estação em que estava indo
Mesmo quando eu queria ir para outro lugar

Um aroma nostálgico e uma voz calorosa
Sonhos que sentimos falta, mas que sumiram com o tempo
Onde eu deveria estar?
Para onde eu deveria ir?

Agora estou parada no meio do cruzamento que leva ao meu sonho
Algum dia irei entender o significado do porquê estamos aqui

Hoje eu estava chorando e me esforçando
Desta vez com certeza vou mostrar que não irei rastejar, não vou desistir (está tudo bem)
Vou torná-lo realidade! Eu sei!
Gritei para o meu coração que não iria me render, não vou mais fugir

Eu não tenho tempo para ficar parada
Vamos nos encontrar no futuro que está sendo desenhado

Hoje eu estava chorando, chorando
Fechando a minha mão a fim de provar que posso superar isso (está tudo bem)
Eu não estou sozinha! Não mais!
Gritei para o meu coração que não iria me render

Hoje eu estava chorando e me esforçando
Desta vez com certeza vou mostrar que não irei rastejar, não vou desistir (está tudo bem)
Vou torná-lo realidade! Eu sei!
Gritei para o meu coração que não iria me render, não vou mais fugir
Vou capturá-lo!

Composição: Little Glee Monster