Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 22.657
Letra

Significado

Tiovivo (Opening 9)

Merry-Go-Round

Woah, Woah, Está bien
Wow, wow it's all right
Wow, wow it's all right

Todo estará bien
Everything will be all right
Everything will be all right

Woah, Woah, Está bien
Wow, wow it's all right
Wow, wow it's all right

Todos! Ahora estamos aquí
Everybody, now we're here
Everybody now we're here

Oh hey hermano, escucha
Oh, hey brother, listen
Oh, hey brother, listen

Sí, el destino puede ser duro
Yeah, fate can be hardhearted
Yeah, fate can be hardhearted

Viendo un sueño sin límites
際限もない夢を見て
saigen mo nai yume wo mite

Fui herido más que nadie
誰よりも傷付いた
dare yori mo kizutsuita

Diciendo cosas irrelevantes
関係がない事と言って
kankei ga nai koto to itte

Huyendo y mirando a la distancia
逃げ出し高みの見物
nige dashi takami no kenbutsu

No podría ser un caparazón vacío
I couldn't be a shell
I couldn't be a shell

No puedo hacer cosas como esas
そんな風には出来ない
sonna fuu ni wa dekinai

Tomando mi fuerza y mi debilidad
Holding my strength and weakness
Holding my strength and weakness

Vamos! Una vez más, comenzaré desde aquí
さぁここからまた始める
saa koko kara mata hajimeru

Estoy de pie solo
I'm standing by myself
I'm standing by myself

Enfrento al mundo para no doler más
Face the world to grieve no more
Face the world to grieve no more

El carrusel sube y baja
The carousel goes up and goes down
The carousel goes up and goes down

El carrusel da vueltas tan rápido
The carousel runs around so fast
The carousel runs around so fast

Tu existencia encendiendo más que
Your existence sparking more than
Your existence sparking more than

Nadie, nadie, nadie más
No one, no one, no one else
No one, no one, no one else

Un tiovivo, Dando vueltas
Merry-go-round revolving around
Merry-go-round revolving around

Siempre mirando tu espalda
ずっと背中を見て
zutto senaka wo mite

Admirándote, pero nunca puedo alcanzarte
いつだって憧れて でも近づけない
itsudatte akogarete demo chikazukenai

Rehusándome a perder
失って抗って
ushinatte aragatte

Algún día, quiero sonreir como tú
いつの日かあなたの様に笑いたい
itsu no hi ka anata no you ni waraitai

Y ahora es nuestra ronda
And now it's our round
And now it's our round

Composição: Kamikaze Boy / Jean-Ken Johnny. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Paulo e traduzida por Vegeku. Legendado por Amanda. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boku no Hero (My Hero Academia) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção