Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 100

Hot Water Tank (feat. The Alchemist & ICECOLDBISHOP)

Boldy James

Letra

Significado

Tanque de Água Quente (part. The Alchemist & ICECOLDBISHOP)

Hot Water Tank (feat. The Alchemist & ICECOLDBISHOP)

Quanto você quer por isso?How much you want for it?
O que eu quero por o quê?What I want for what?
Ah, é apenas um tanque de águaAh, it's just a water tank
Sim, tudo bemYeah, okay

De um lado para o outro, estojos de balas espalhados pelo concretoBack and forth, shell casings scattered 'cross the concrete
Passe a tocha, fragmentos de bala respingam no Jeep da sua mãePass the torch, bullet fragments splash across your mom Jeep
Comendo chinês dentro do carro velho, nós cinco juntosEatin' Chinese inside the hooptie, bitch, we five deep
E bem ao meu lado, uma pistola automática de nove tirosAnd right beside me, a semi-automatic nine piece
Os caras mataram meu primo, então é foda você, eu nego a pazNiggas killed my cousin, so it's fuck you, I deny peace
A polícia com cães farejadores, escondo a maconha dentro dos meus tênisScope police dogs sniffin', hide the weed inside of my sneaks
Peguei aquele cara do Twitter falando besteira, agora tô ligadoCaught that Twitter talkin' nigga slippin', now I'm geeked
Amor, me passa a toalha para limpar o sangue daquele cara do meu casacoBaby, hand that towel to wipe that nigga blood off my fleece
Ele tinha um falcão, mas trocou pelo meu blazer como o RasheedHe got a hawk, but trade it for my blazer just like Rasheed
Mudei para Detroit com peças extras, estou tentando comerI shifted to the D with extra pieces, bitch, I'm tryna eat
Até eu fazer uns vinte e cinco, mantenho uns dez mil guardadosUntil I make like twenty-five, I keep like ten racks set aside
Só para um dia chuvoso, caso eu precise manter um jogo rolandoJust for a rainy day, in case I gotta keep a play alive
Tenho uma arma descartável dentro do carro, é um trabalho em tempo integral para tentar sobreviverGot a throwaway inside the truck, it's a full time job to try to stay alive
E se um cara idiota passar dos limites, ele vai ser amarrado com uma luz de Natal, desgraçadoAnd if a fuck nigga gettin' out of line, he gettin' hogtied with a Christmas light, motherfucker

Se eles passarem dos limites, baowIf they get out of line, baow
Você vê, esse, esse tanque de águaYou see, this, this water tank
Você é um viciado além da compreensãoYou're a fiend beyond comprehension
Fraco, viciado, ratoWeak, junkie, rat
Onde estamos?Where we at?
Por exemploFor example

Me chamam de Bo Jack porque vendo pílulas e descarrego base (Sim)They call me Bo Jack 'cause I run pills and I dump base (Yeah)
Toda batalha foi uma subida íngreme, cara teve que se esforçar como os freios dianteiros (Tijolos)Whole battle was an uphill climb, nigga had to grind it out like the front breaks (Bricks)
Trabalho das nove às cinco, sem pausas para o almoço, cara tentando abrir as comportas (Onde estamos com isso?)Work a nine-to-five, no lunch breaks, nigga tryna open up the flood gates (Where we at with it?)
Como um tijolo puro, tudo que um cara precisa é de uma chance (Vamos lá)Like an uncut brick, all a nigga need is one take (Let's get it)
Pegue um, ação (Ei)Take one, action (Ayy)
Eu e Swally tínhamos três corpos na mesma arma antes de o pegarem (Irmão)Me and Swally had three bodies on the same gun 'fore they snatched him (Bro-bro)
Agora moramos no Franklin (Uh)Now we live at the Franklin (Uh)
Segurou a onda, foi muito real, antes de morrer, nunca consegui agradecê-lo (De jeito nenhum)Held it down, kept it too real, 'fore he died, never got to thank him (At all)
O cachorro fugiu com o pacote, pegamos ele em uma situação ruim e demos uma lição nele (Grrt)Dog ranned off with the pack, caught him down bad and we spanked him (Grrt)
Queimando inimigos no Backwood, eu e Jody no Benzito (O que mais?)Burnin' opps in the Backwood, me and Jody in the Benzito (What else?)
O bairro todo sabe sobre o Lil' Dave, pegamos ele, ele acabouWhole hood know about Lil' Dave, caught up with him, he finito
De uma milha de distância como se fosse o Skitro, quatro, cinco, balas cantam devagarOff a buff mile like I'm Skitro, quatro, cinco, shells sing slow
Acertei ele duas vezes com o Gleeko (Bah-bah), agora ele está voando pela Pico (Ei)Hit him two times with the Gleeko (Bah-bah), now he flyin' up Pico (Ayy)
Com Guadalupe e Frederico (Sim), 1942, flow do Meek (Vamos lá)With Guadalupe and Frederico (Yeah), 1942, Meek flow (Let's get it)
Transformando kis em um suflê, mais alguns K, ganhe um O de graça (Você sabe)Turnin' kis to a soufflé, extra few K, get a free O (You know it)
Trap pesado ou vá para casa, cara teve que usar sua caixa de sapatos como bancoTrap hard or go home, nigga had to use his shoebox for a bank
Viciado a caminho do ferro-velho, ele acabou de roubar outro tanque de água quenteFiend on his way to the scrapyard, he just stole another hot water tank
Onde estamos com isso?Where we at with it?

Quanto por isso?How much for that?
Ah, é apenas um tanque de águaAh, it's just a water tank




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boldy James e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção