Tradução gerada automaticamente

Pinto (feat. The Alchemist)
Boldy James
Pinto (participação de The Alchemist)
Pinto (feat. The Alchemist)
Máfia, mais o quê? (Onde estamos com isso?)Mafia, what else? (Where we at wit' it?)
2-2-7 (Gang)2-2-7 (Gang)
Vamos lá (Ugh)Let’s get it (Ugh)
Corri um cheque nos arredores, pilhas todas nas minhas palmilhasRan up a check on the outskirts, stacks all in my insoles
Fazendo turnê como um concerto com eles, não estou falando de feijõesTouring like a concert with them beans, I ain’t talking pintos
Aluguéis de base na faixa de bicicleta, fiquei firme, estava com os dez dedos dos pésBase rentals in the bike lane, stayed down, I was ten toes
Na 8 com minha linhagem sanguínea, Wuz e Nutty jogando grandes 'bows (Sim)On the 8 with my bloodline, Wuz and Nutty throwing big ‘bows (Yeah)
No leste, 24 quilates, Cutty levantando grandes quatro (Uau)On the east, 24 carat, Cutty throwing up big fours (Wow)
Todos os inimigos jogando com orçamento, dane-se, vou vender esses tijolosAll the opps balling on a budget, fuck it, I’ma get them bricks sold
Na cozinha com o Alchemist, cozinhando, estou em modo de mixagem (Boldy)In the kitchen with the Alchemist, cooking up, I'm in mix mode (Boldy)
Pulso frio quando eu acelero, manos com vidros escurecidos, mas eu estou em aquárioWrist cold when I spin it up, niggas tinted up, but I'm fishbowl
Manos com vidros escurecidos, mas eu estou em aquárioNiggas tinted up, but I'm fishbowl
Mantenha essa cocaína nadando em um aquárioKeep that coke swimming in a fishbowl
Isso é visão Pyrex 20/20 em um fogão aceso (Trabalho)This that 20/20 Pyrex vision on a lit stove (Work)
Mano diz que está queimando a rodovia, me deixa tipo: Qual caminho?Nigga say he burnin' up the turnpike, got me like: Which road?
Agora o Rollie estourou, não estou falando de FlipmodeNow the Rollie bust-bust, I ain’t talking Flipmode
Disse que está no 6-4, disse a ele: “Me encontre no Citgo”Said he on the 6-4, told him, “Meet me at the Citgo”
Na 7 e Littlefield, pint de Hi-Tech e uma receita de pílulasOn 7 and Littlefield, pint of Hi-Tech and a scrip of pills
As minas sabem que eu tenho o poder, manos sabem que é uma rotina (Uh-huh)Bitches know I got the juice, niggas know it’s been a drill (Uh-huh)
Manos batendo Robitussin (O quê?) misturando com BenadrylNiggas whipping Robitussin (What?) mixing it with Benadryl
Pegue um tijolo de pó e corte, bata com fentanilGet a brick of blow and cut it, hit it with the fentanyl
Mamadeira estragada, não estou falando de Enfamil (De jeito nenhum)Baby bottle spoiled up, I ain’t talking Enfamil (At all)
Se não estiver selado, eu vou amarrarIf it ain’t sealed up, I’ma up strigadil (Up strap)
Antes de ter um contrato de gravação, eu estava realmente no campo (Você já sabe)‘Fore I had a record deal, I was really in the field (You already know)
Por um pouco de nada, eu poderia fazer um mano cair (Uau)For a little bit of nothin', I could get a nigga spilled (Whoa)
Antes de ter uma base de fãs, eu estava vendendo flocos de bronzeamento‘Fore I had a fanbase, I was selling tan flakes
Faturando a grana, tentando garantir que meus manos estivessem bem (Meus caras)Rakin' in the cash, tryna make sure that my mans straight (My guys)
Agora todo mundo se corrompendo, sacudindo todo esse peso mortoNow everybody breaking bad, shook all of that dead weight
Atualizei meu estoque, sacudindo aquela bolsa como se eu fosse paisagista (Trabalhando)Upgraded my stash, shaking that bag like I landscape (Been working)
Meu irmãozinho SK, tem que enfrentar um caso federalMy lil’ brother SK, gotta fight a fed case
Muita coisa de gangue, e isso sem os apertos de mão (Ugh)Whole lot of gang shit, and that’s without the handshakes (Ugh)
Corri um cheque nos arredores, pilhas todas nas minhas palmilhasRan up a check on the outskirts, stacks all in my insoles
Fazendo turnê como um concerto com eles, não estou falando de feijõesTouring like a concert with them beans, I ain’t talking pintos
Aluguéis de base na faixa de bicicleta, fiquei firme, estava com os dez dedos dos pésBase rentals in the bike lane, stayed down, I was ten toes
Na 8 com minha linhagem sanguínea, Wuz e Nutty jogando grandes 'bowsOn the 8 with my bloodline, Wuz and Nutty throwing big ‘bows
No leste, 24 quilates, Cutty levantando grandes quatro (Uau)On the east, 24 carat, Cutty throwing up big fours (Wow)
Todos os inimigos jogando com orçamento, dane-se, vou vender esses tijolosAll the opps balling on a budget, fuck it, I’ma get them bricks sold
Na cozinha com o Alchemist, cozinhando, estou em modo de mixagem (Boldy)In the kitchen with the Alchemist, cooking up, I'm in mix mode (Boldy)
Pulso frio quando eu acelero, manos com vidros escurecidos, mas eu estou em aquário (Máfia)Wrist cold when I spin it up, niggas tinted up, but I'm fishbowl (Mafia)
Brincando com eles Icks em Frisco (San Fran)Playing with them Icks out in Frisco (San Fran)
Agora estamos na merda, eu estava em Skid RowNow we up dog shit I was just on Skid Row
Marchando em Baldwin, Kercheval de volta a JeffroMarching up Baldwin, Kercheval back to Jeffro
Dois telefones tocando, de um Virgin Mobile e um GetroTwo phones slamming, off a Virgin Mobile and a Getro
Pegando os clientes dos manos, balança meio empoeiradaSnatching up niggas custies, scale kinda dusty
Enquanto vocês manos no condado trabalham para a polícia como um fiduciárioWhile y’all niggas in the county working for the police like a trustee
Quarenta e três AMG, é Ali no MPForty-three AMG, it’s Ali on the MP
Enterrada, somos só nós, mas na verdade sou só euAlley-oop, it’s only us, but it’s really just me
Mano magro, 1,90, jantando no WhitneySkinny nigga, 6'3, dining in at the Whitney
Sonhando acordado em Woodward, tinta de carro, MB '96Dream cruising up Woodward, candy paint, '96 MB
Estive tanto tempo nas ruas, estou desidratado e exaustoI been in the streets so long, shit, I'm dehydrated and exhausted
Nos quarteirões quentes de Moffat, água fria saindo da torneiraOn them hot blocks off of Moffat, cold water running out the faucet
Vou passar pelo sapo-touro, a situação pode dar certo ou dar erradoFinna make it through the bullfrog, shit could take or it could fall
Posso apertar o play, posso pausar com aquele mini-Drac’ e aquele bulldogI can press play, I can push pause with that mini-Drac’ and that bulldog
Tráfego no tri-estado, amo uma gostosa com um rosto de tortaTraffic in the tri-state, love a bad bitch with a pie-face
Agora as centenas grudadas como papel-moscaNow them hundreds stuck together like flypape'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boldy James e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: