Tradução gerada automaticamente

Roxycontin (feat. Jay Versace, Westside Gunn, Tione Deniece & Keisha Plum)
Boldy James
Roxycontin (participação de Jay Versace, Westside Gunn, Tione Deniece & Keisha Plum)
Roxycontin (feat. Jay Versace, Westside Gunn, Tione Deniece & Keisha Plum)
Máfia (Brr)Mafia (Brr)
Viva a vida, para sempre nosso humor, disse ao Con que esses caras são comida de tubarão (Ah)Love live life, forever our mood, told Con these niggas shark food (Ah)
Três tijolos no banco de trás, andando com quatro pessoas, isso é uma carona (Skrrt)Three bricks on the backseat, ridin' four deep, that's a carpool (Skrrt)
Acelerando, deixe o carro cruzar, me coloque 50 Cent neles Ja Rules (Ah)Speedin' in it, let the car cruise, put me 50 Cent on them Ja Rules (Ah)
Os preços estão subindo na cidade, vinte e seis cinquenta por um pote de azuisPrices goin' up in the city, twenty-six fifty for a jar of blues
Doze doze e aqueles pacotes de loteria, do mesmo tamanho que uma tampa de garrafaTwelve twelves and them lotto packs, same size as a bottle cap
Federais seguindo minha página privada, acham que sou burro o suficiente para seguir de volta (Seguir de volta)Feds followin' my private page, think I'm dumb enough to hit the follow back (Follow back)
Leve essa merda para o cemitério, eu estava tentando fazer um triplo duploRun this shit to the graveyard, I was tryna pull a triple double
Tinha um ponto fora de Strathmoor, atrás do Nu Wave fora da Sexta e Hubbell (Ah)Had a spot off of Strathmoor, behind the Nu Wave off of Sixth and Hubbell (Ah)
Perdi o Joey, deixei um cara confuso, tudo o que é preciso é um, peguei ele com um casalLost Joey, left a nigga puzzled, all it take is one, caught him with a couple
Naquela época, parecia que tudo o que um cara costumava fazer era se meter em encrencaBack then, used to seem like all a nigga used to do was get in trouble
Fiz o mano se envolver na confusão, a vizinhança o pegou, envolvido na correriaGot brodie caught up in the shuffle, hood took him under, caught up in the hustle
Fascinado pela vida de rua, cansei de ver meus manos lutandoFascinated by the street life, got tired of seein' my niggas struggle
Agora estamos saindo de ônibus espaciais, 187 para moda de designer (Skrrt)Now we hoppin' out of space shuttles, 187 to designer fashion (Skrrt)
Tive que reunir todos em um círculo, montar uma jogada como se fosse John Madden (Ah)Had to round 'em up in a huddle, put a play together like I'm John Madden (Ah)
A fila parecendo Soul Train, chama queimando as cílios da tiaLine lookin' like Soul Train, flame burnin' off auntie eyelashes
Tão envolvido no jogo da droga, um cara nem conseguia ver o tempo passarSo tied up in the dope game, a nigga couldn't even see the time passin'
Onde estamos com isso?Where we at with it?
Não era nem para estarmos aqui (Estar aqui)We wasn't even supposed to be here (Be here)
Carros chiques com os candelabros (Skrrt, com os candelabros)Fancy cars with the chandeliers (Skrrt, with the chandeliers)
Viemos de baratas no ponto de drogas (Ah, ponto de drogas)Came from roaches in the dope spot (Ah, dope spot)
Tiros de arma me deixam confortável (Brr, brr, me deixam confortável, brr)Gun shots make me comfortable (Brr, brr, make me comfortable, brr)
Não era nem para estarmos aqui (Estar aqui)We wasn't even supposed to be here (Be here)
Carros chiques com os candelabros (Skrrt, com os candelabros)Fancy cars with the chandeliers (Skrrt, with the chandeliers)
Viemos de baratas no ponto de drogas (Ah, ponto de drogas)Came from roaches in the dope spot (Ah, dope spot)
Tiros de arma me deixam confortável (Brr, brr, me deixam confortável, ah)Gun shots make me comfortable (Brr, brr, make me comfortable, ah)
Tiros de arma me deixam confortável (Me deixam confortável)Gun shots make me comfortable (Make me comfortable)
Ei, foda-se vocêsAyo, fuck y'all niggas
Eu não dou a mínima para nenhum desses carasI don't give a fuck about none of these niggas
Sua vida é sem sentidoYour life is meaningless
Gargantilhas de diamante, minivestido de pele de cobraDiamond chokers, snakeskin minidress
Nunca confesseNever confess
A morte é um lembrete para os vivosDeath is a reminder to the living
O luto é um presente que continua dandoGrief is a gift that keeps on giving
Todos os manos que perdemosAll the niggas we done lost
Essa merda de rua veio a um custoThis street shit came at a cost
Soldado de Buffalo, carregadores totalmente carregadosBuffalo soldier, fully loaded clips
Corpos mortos, sacolas cheias de falsificaçõesDead bodies, duffle bags full of counterfeits
Siga o roteiro ou eu te lembroStick to the script or I'll remind you
Sua vida é sem sentidoYour life is meaningless
Tão pouco frutíferaSo very unfruitful
Griselda por Fashion RebelsGriselda by Fashion Rebels



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boldy James e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: