Tradução gerada automaticamente

Speed Demon Freestyle (feat. The Alchemist)
Boldy James
Speed Demon Freestyle (participação de The Alchemist)
Speed Demon Freestyle (feat. The Alchemist)
Eu quero a casa dele queimada até o chãoI want his house burnt to the ground
Quero ir lá no meio da noiteI wanna go there in the middle of the night
Quero mijar nas cinzas dele!I wanna piss on his ashes!
Bem falado sobre alguns manos que foram libertados da cadeiaWell-spoken on some niggas that been jailbroken
Ouvi dizer que ele entregou seu fornecedor, o policial deixou a cela abertaHeard he told on his plug, CO left his cell open
Pode sair em um blaze of glory, ainda no inferno armadoMight go out in a blaze of glory, still in Hell toting
Atirando em Lúcifer, Sig Sauer com o cano fumeganteDumping at Lucifer, Sig Sauer with the barrel smoking
É assim que sabemos que a bebida pegou quando não tem selo nelaThat's how we know the drank hit when ain't no seal on it
Boldy ainda fará um tijolo falso e colocará o cheiro neleBoldy still'll make a fake brick and put the smell on it
Traficando a bolsa, não tem rastro de papel neleTrafficking the bag, ain't got no paper trail on it
Um milhão de dólares em dinheiro, você mataria por isso?A million dollars in cash, would you kill for it?
Sem trocadilhos, sem coisas fofasNo punchlines, no cute shit
Porque se eu apertar o play, meus manos realmente silenciam'Cause if I press play my niggas really mute shit
Tinha cachorro sangrando pela boca, espesso como mucoHad dog bleeding from the mouth, thick as mucus
Manos aumentando nas mortes: Acabamos de ouvir um monte de tirosNiggas boosting on the murkings: We just heard a bunch of shooting
Reis do submundo real, viemos do esgotoReal underground kings, we come from the sewage
Não me deixe fazer isso com você, mano, porque eu exageroDon't let me do it to you dunny 'cause I overdo it
Essa música de assassinato com Ali, ele co-escreveu e produziuThis murder music with Ali, he co-wrote and produced it
Cocaína no micro-ondas, eu me exibo quando a aqueçoCoke in the microwave, I showboat when I nuke it
Cobras na gola da minha camisa, esse polo é tão exclusivoSnakes on the collar of my shirt, this polo so exclusive
Em Vegas no The Mirage, isso não é ilusãoOut in Vegas at The Mirage, shit ain't no illusion
Você sabe quem está ganhando, mas é claro que todos sabemos quem está perdendoYou know who winning but of course we all know who losing
Pule com aqueles assassinos do alpendre, todos sabemos quem está torcendoJump with them killers off the porch, we all know who rooting
Pelo vilão no filme fumando um cubanoFor the bad guy in the movie smoking on a Cuban
Droga doce como uma Suzy Q, tenho os fumantes bufandoDope sweet as a Suzy Q, I got the smokers poofing
Sem desculpas para meu comportamento, estava quebrado e burroNo excuses for my behavior, was broke and stupid
Contribuindo, fazendo o trabalho do diabo no meu Joyner LucasContributing, doing the devil's work on my Joyner Lucas
Vejo em seu rosto, tenho a boa coisaSee it in your face, I got the good stuff
CertoAlright
Relaxando no local com M-box fazendo viradas de pílulasLoafing in the spot with M-box making pill flips
Viagens, toquei algumas centenas, preciso de um bilhete de milhãoSpill trips, touched a couple hundred, need a meal ticket
Negro do gueto marcando números como se fosse Will SmithGhetto nigga putting up numbers like I'm Will Smith
Coisa real, um pouco mais escura mas ainda é ervaReal shit, pack a little darker but it's still piff
Arranhe e sinta, cheire um marcador mágico do jeito que isso bateScratch and sniff, scent a magic marker way this blill hit
Ainda com as coisas, levante o pau e acione o interruptor de desligamentoStill with the shits, up the stick and hit the killswitch
Pacotes amassados sortidos como um mix de trilhasCrumbled up packs come assorted like some trail mix
Mariscos, pacotes por tonelada como um celtaShellfish, bo's by the ton like a Celtic
Egoísta com essa arma carregada, eu te faço derreterSelfish with this loaded gun, I get you melted
Advogado deixou meu mano co-D se sentindo impotenteAttorney left my co-D mayne feeling helpless
Perdi o mano para um assassinato, toda a dor que sentiLost bro to murder one, all the pain I done felt it
H, eu escalei, a cocaína, eu negocieiH, I done scaled it, the 'caine, I done dealt it
Pego com um tijolo fora do estado e pego um ElvisGet popped with a brick out of state and catch a Elvis
Eldritch, há quanto tempo estamos correndo riscos federais de prisãoEldritch, how long we been taking federal jail risks
Agora toda vez que o correio chega, são 12 tirasNow every time the mail run, that's a 12 strip
O que é isso, veludo? Atire no seu capaceteWhat is this velvet? Bust at your helmet
Descanse em paz você e seu OG, dane-se a correção ortográficaR.I.P. you and your OG, fuck a spell check
O promotor tentou recuperar minha fiança, mas minha fiança está definidaD.A. tried to snatch my bond back, but my bail set
Kel-Tec clipa um dólar e cinquenta centavos, te coloca em repousoKel-Tec clip a buck fifty, put you on bed rest
Saco segurado, saí da escola duas vezes, nunca fui retidoHeld bag, dropped out twice, never been held back
Não há realmente muita merda na vida que um mano falhouIt ain't really too much shit in life a nigga failed at
Fui ao inferno e voltei, voltei para casa com 19 anos com tatuagens de prisãoBeen to hell and back, came home 19 with jail tats
Agora estamos deixando manos no sinal nesses HellcatsNow we leaving niggas at the light in them Hellcats



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boldy James e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: