Tradução gerada automaticamente

Side Projects Are Never Successful
Bomb The Music Industry!
Projetos Paralelos Nunca São Bem-Sucedidos
Side Projects Are Never Successful
Quando eu estava pensando em me mudar para a VA., todo mundo com quem conversei só tinha coisas incríveis para dizer sobre isso. "Oh, a cena musical é incrível!", "Oh, as pessoas são tão legais! Você vai adorar!". Essas pessoas, pelo visto, não tinham ideia do que estavam falando. Uma vez na VA., consegui um emprego em um restaurante de rede, onde havia refugiados de vários estados que também foram enganados. Nós somos os otários, não os nativos.When I was thinking about moving to VA., everyone I talked to had nothing but amazing things to say about it. “Oh the music scene is amazing!â€, “Oh the people are so cool! You're gonna love it!â€. These people, as it turns out, had no idea what they were talking about.Once in VA., I got a job at a chain restaurant , where there were refugees from various states who had been similarly duped. We are the suckers, not the naitives.
Era um dia quente de junho, e minha bunda estava grudada no banco do carro da minha namorada.It was a hot June day, and my ass was sticking to the seat of my girlfriend's car.
Trânsito de Staten Island no verão, baby.Staten Island traffic in the summer, baby.
E quando você se enfia em um terno e gravata, você acha que o juiz consegue ver através do suor enquanto te dá a multa por excesso de velocidade após um ataque de pânico em um dia de 32 graus em Nova York? E sim, você vai dirigir por três horas para trabalhar em um porão fazendo pôsteres para bandas de tributo, ganhando cerca de um quinto desse preço. É só o trânsito de Staten Island no verão. Oh!And when you stuff yourself into a suit and tie do you think the judge can see through the sweat as he gives you your fine for a post-panic attack speeding ticket on a 90 degree day in New York. And yeah, you're gonna drive home for three hours to work in a basement for tribute bands making posters to pay about a fifth of that price. It's just Staten Island traffic in teh summer. Oh!
Aquela bola laranja.That orange ball.
Aquela esfera ardente no céu vai explodir e nós todos vamos morrer!That burning orb of fire in the sky is gonna explode and we're all gonna die!
Exceto pelos poucos tolos que vão "pensar à frente" e dirigir seus SUVs até seus abrigos antiaéreos.Except for the foolish few who will "think ahead" and drive their SUV's to their bomb shelters
Reclamam do ar-condicionado porque "baby, não temos mais eletricidade."Complain about air conditioning because "baby, we ain't got no more electricity."
Eles querem ressurgir quando tudo acabar, ser líderes com uma arma.They wanna rise when it's done, be a leader with a gun.
Ser líder de quê? Tipo, cento e um?Be a leader of what? Like a hundred and one?
Bem, dane-se, eu vou ficar no telhado quando isso acontecer.Well, fuck it, I'm gonna hang out on the rooftop when it comes.
Porque quando escurecer, vai ser de noite, baby.'Cause when it's dark, it'll be night time, baby.
E eu vou sair dessa confusão.And I'll get my ass on up out of this mess.
As únicas lojas que estão abertas, baby.The only stores that are open, baby.
Vão vender cerveja, e vão vender sorvete.They gonna sell beer, and they're gonna sell ice cream.
E nós vamos beber, beber, beber e ficar bêbados, bêbados, bêbadosAnd we'll drink drink drink and get drunk drunk drunk
E vamos conversar, conversar, conversar sobre quão divertido foi, sim, quandoand we'll talk talk talk about how much fun we had, yeah, when
estávamos fodendo o mundo.we were fuckin' the world.
Através dos reflexos nos nossos para-brisas, não conseguimos ver os olhos uns dos outros, só copos do McDonald's e embalagens que estão jogando em alta velocidade. E sim, eu anseio por uma sombra. E sim, eu sempre aprecio a ironia de que o único conforto legal que nos permite ver é um maldito outdoor. Cante comigo.Through the glares on our windshields, we can't see each others eyes, just McDonalds cups and wrappers that they're throwing at full speed. And yes, I long for a shadow. And yes, I always appreciate the irony that the only cool comfort that allows us to see is a goddamn billboard. Sing it with me.
UM OUTDOOR É A ÚNICA COISA QUE NOS IMPEDINDO DE COLIDIR CEGAMENTE. E nunca veremos uma cidade não marcada por anúncios, e NUNCA teremos um futuro que não trabalhe para essas empresas, e com certeza não está melhorando, então é melhor aceitarmos isso agora, oh.A BILL BOARD IS THE ONLY THING PREVENTING US FROM BLINDLY CRASHING. And we'll never see a city not marred by advertisements, and we'll NEVER have a future not working for those companies, and it's sure as shit not getting better so we might as well accept it now, oh.
E isso realmente não desvaloriza nada porque, baby, todos nós nascemos para ser empresários. Cada disco do Fugazi tem um número de catálogo e um preço, e cada gravadora independente está te vendendo mais um maldito produto. Mas, NÃO, NÓS não somos escravos da música. Oh não, NÓS não somos escravos da empresa, baby. Fazemos o que nascemos e fomos criados para fazer e quando você cria algo, você está produzindo algo e esse ato de produzir é a criação de um produto.And that really doesn't cheapen anything because, baby, we're all born to be businessmen. Every Fugazi record has a catalog number and a price tag and every independent label is selling you another goddamn product. But, NO, WE'RE not slaves to the music. Oh no, WE'RE not slaves to the company, baby. We do what we're born and raised to do and when you create something, you're producing something and that act of producing is the creation of a product.
Porque quando for de noite, vai ser de noite, baby.'Cause when it's night, it'll be night time, baby.
E eu vou sair dessa confusão.And I'll get my ass on up out of this mess.
As únicas lojas que estão abertas, baby.The only stores that are open, baby.
Vão vender cerveja, e vão vender sorvete.They gonna sell beer, and they're gonna sell ice cream.
E nós vamos beber, beber, beber e ficar bêbados, bêbados, bêbadosAnd we'll drink drink drink and get drunk drunk drunk
E vamos conversar, conversar, conversar sobre quão divertido foi, sim, quandoand we'll talk talk talk about how much fun we had, yeah, when
estávamos fodendo o mundo.we were fuckin' the world.
Oh, nós estávamos fodendo o mundo.Oh we were fucking the world.
Sim, nós estávamos fo fo dendo dendo o o mundo mundo.Yeah, we were fu fu cking cking the the world world.
Quando o sol se pôr, você não vai estar de ressaca no dia seguinte.When the sun drops, you ain't gonna be hungover the next day.
Quando o cometa atingir, você não vai ter contas para pagar.When the comet hits, you ain't gonna have no bills to pay.
Quando a bomba atingir, vai ser um feriado de quatro dias. Hey hey!When the bomb hits, it's gonna be a four day weekend. Hey hey!
Quando tudo acabar, eu vou me sentir ótimo finalmente.When it's all done I'm gonna feel great finally.
E quando finalmente cheguei ao trabalho hoje, comi meu sanduíche do Subway, bebi meu Coca-Cola Classic, e então comi minhas Sunchips e pensei no fim de semana quando eu encheria minha van Ford com gasolina da Mobil e dirigiria até o local da Clear Channel e tomaria uma Budweiser e tocaria minha guitarra Fender através do meu amplificador Fender e diria para as crianças com uma cara séria através de um microfone Shure e alto-falantes JBL que rock corporativo é para otários.And when I finally got to work today, I ate my Subway sandwich, and I drank my Coca-Cola Classic, and then I ate my Sunchips and I thought about the weekend when I'd fill up my Ford van with Mobil brand gas and drive to the Clear Channel venue and I'd drink myself a Budweiser and play my Fender guitar through my Fender amplifier and tell the kids with a straight face through a Shure microphone and JBL speakers that corporate rock is for suckers.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bomb The Music Industry! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: