Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.584

Escalators

Bombadil

Letra

Escadas rolantes

Escalators

Se eu coloco para baixo
If i lay down

Em uma escada rolante
On an escalator

Será que você pisa em mim
Would you step on me

Apenas um tapete
Just a rug

Cansado de abraços e relaxamento
Tired of hugs and relaxation

Eu desisti
I've given up

Na minha autobiografia
On my autobiography

Café frio e um travesseiro
Cold coffee and a pillow

Dias que se sentem lento
Days that feel slow

É o suficiente para mim
Are enough for me

Se eu desisti
If i gave in

Para as táticas empresariais
To the corporate tactics

Você diria que eu
Would you say that i

Prejudicada
Jeopardized

Tudo o que eu uma vez acreditou em
All that i once believed in

Chegou desatado
Has come untied

Teddy Roosevelt - "Eu não posso falar simplório"
Teddy roosevelt - "i cannot speak softy"

Café frio e um travesseiro
Cold coffee and a pillow

Dias que se sentem lento
Days that feel slow

É o suficiente para mim
Are enough for me

Você já pensou sobre o futuro
Do you ever think about the future

O que mantém essas suturas invisíveis juntos
What holds those invisible sutures together

É o médico
Is the doctor in

O que aconteceu com a espontaneidade
Whatever happened to spontaneity

É a minha divindade
It’s my deity

E eu sou responsável por mim
And i’m in charge of me

Vamos ver até onde podemos caminhar com os olhos fechados
Let’s see how far we can walk with our eyes closed

Cada passo levanta a barra de incerteza
Each step raises the bar of uncertainty

Mas, felizmente,
But fortunately

Nossos pés são as rodas que montam o labirinto
Our feet are wheels that ride the maze

Essa é a minha vida, minhas horas, os meus dias
That is my life, my hours, my days

Essa é a minha vida, minhas horas, os meus dias
That is my life, my hours, my days

Vamos tomar a escada rolante
Let’s take the escalator up

Estamos vivendo em um copo que é china-made
We've been living in a cup that's china-made

Eu bebi a ajuda Kool
I drank the kool aid

Eu pago muito para
I paid too much for

E mais é apenas um furo
And more is just a bore

De felicidade de plástico
Of plastic happiness

Vamos nos livrar do restante desta
Let’s get rid of the rest of this

Torça-se para ouvir a verdade
Twist yourself to hear the truth

A sua lista de lavanderia é tão tosco
Your laundry list is so uncouth

Das coisas foram verificados off
Of things been checked off

Esqueceu ou parou
Forgotten or left off

E todas as luzes que você nunca desligado
And all the lights you never turned off

E eu sou o homem que paga
And i’m the man who pays

Essa é a minha vida, minhas horas, os meus dias
That is my life, my hours, my days

Essa é a minha vida, minhas horas, os meus dias
That is my life, my hours, my days

Se eu, se eu, se eu, se eu, se eu, se eu coloco para baixo
If i, if i, if i, if i, if i, if i lay down

Se eu, se eu, se eu, se eu, se eu, se eu coloco para baixo
If i, if i, if i, if i, if i, if i lay down

Será que você me pegar
Would you pick me up

Será que você me pegar ou
Would you pick me up or

Será que você pisa em mim
Would you step on me

Estamos sem papel higiênico novamente
We're out of toilet paper again

Toda essa conversa sobre o fim está me comendo
All this talk about the end is eating me up

Você poderia por favor cale-se
Would you please shut up

Nós tivemos o suficiente
We've had enough

É o apocalipse
Of the apocalypse

E sua me fazendo mal e eu não posso prever
And its making me sick and i cannot predict

O final do meu programa favorito
The ending of my favorite show

Ou era um livro em câmera lenta
Or was it a book in slow motion

Como capitão cozinhar no Oceano Índico
Like captain cook on the indian ocean

Comido vivo e grande história reside em você e eu
Eaten alive and great history lies in you and i

E eu acho que isso é ok
And i think that's ok

Essa é a minha vida, minhas horas, os meus dias
That is my life, my hours, my days

Essa é a minha vida, minhas horas, os meus dias
That is my life, my hours, my days

Essa é a minha vida, minhas horas, os meus dias
That is my life, my hours, my days

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bombadil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção