Cobra Constant Committee Bake Sale
I've been falling harder with this city's decline.
And I know I'm not getting any smarter.
Every blackened skyline has some failure in mind that rains on down around quitting time.
And we drink in gulps, through sobs and old gridlock;
trekking for wiles the longest damn street in the world.
And although we're young wide eyed and crooked tongued, we're sick of our streets.
Don't know how to love them.
Concrete's made us stronger because one thing's for sure;
these pop songs don't come easy anymore.
Our mayor's been shooting for the 'leftist crator.'
But that's gone south like town hall jumpers.
Hell, I'll just ask Jane Doe 'bout all the lengths
one goes to turn up the volume on the neighbourhood screams and shrieks;
to want to paint it red, until the chief is dead and paraded downtown all damn day.
So let them bury me anywhere but home because it's been so long,
I don't care where I'm from.
I've never been homesick as long as I've walked all alone.
Just let them bury me anywhere but home because it's been so long,
I don't care where I'm from.
Though hallowed, still shallow, this ground couldn't keep my ghost down.
Assaults we still permit our poet-politic:
my violet bruises grand as sunsets that we missed?
We're still falling for old talk 'bout newer mores;
Habourfront circus plans where once we took a stand.
Venda de Bolo do Comitê Cobra Constante
Estou caindo mais fundo com a decadência dessa cidade.
E eu sei que não estou ficando mais esperto.
Cada horizonte escurecido tem alguma falha em mente que cai sobre nós na hora de ir embora.
E bebemos em goles, entre soluços e engarrafamentos antigos;
caminhando pela maldita rua mais longa do mundo.
E embora sejamos jovens, de olhos arregalados e língua presa, estamos cansados das nossas ruas.
Não sei como amá-las.
O concreto nos deixou mais fortes porque uma coisa é certa;
essas músicas pop não vêm fácil mais.
Nosso prefeito tem mirado no 'crator esquerdista'.
Mas isso desandou como os puladores da câmara municipal.
Droga, vou perguntar pra Jane Doe sobre todos os esforços
que se faz pra aumentar o volume dos gritos e gemidos do bairro;
querendo pintá-lo de vermelho, até que o chefe esteja morto e desfilado no centro o dia todo.
Então deixem me enterrar em qualquer lugar menos em casa porque já faz tanto tempo,
não me importo de onde venho.
Nunca estive tão saudoso de casa enquanto andei sozinho.
Só deixem me enterrar em qualquer lugar menos em casa porque já faz tanto tempo,
não me importo de onde venho.
Embora sagrado, ainda raso, esse chão não poderia manter meu fantasma preso.
Agressões que ainda permitimos ao nosso poeta-político:
meus hematomas violetas grandiosos como os pores do sol que perdemos?
Ainda estamos caindo na conversa antiga sobre novas normas;
planos de circo do Harbourfront onde uma vez tomamos uma posição.