Tradução gerada automaticamente
Crossroads
Bombshell Rocks
Cruzamentos
Crossroads
Colocamos uma fita no somWe put a tape in the blaster
Subimos nas nossas bikesGot up on our bikes
Sem destino certoHad no destination
Fazíamos o que a gente queriaWe just did whatever we liked
Aqueles foram os dias que nos moldaramThose were the days that shaped us
A gente ficava no portoWe hung out in the harbor
Onde os guindastes tocavam o céuWhere the cranes reached for the sky
Nas sombras das pilhas de sucataIn the shadows of the piles of junk
Passávamos dias e noitesWe spent both days and nights
Aqueles foram os dias que nos moldaramThose were the days that shaped us
Às vezes eu queria poder voltarSometimes I wish I could go back
Esse lugar era nosso reinoThis place was our kingdom
E ninguém podia tirar isso da genteAnd no one could take it away
A diversão nunca acabavaThe fun never ended
Nas nossas escapadas noturnasOn our nightly escapades
Aqueles foram os dias que nos moldaramThose were the days that shaped us
Às vezes eu queria poder voltarSometimes I wish I could go back
E foi muito antes dos cruzamentosAnd it was long before the crossroads
Onde poderíamos seguir caminhos diferentesWhere we could go our separate ways
Não, eu não consigo acreditarNo I, I can't believe
Que já se passaram dez anos, foram algumas lágrimasThat it's been ten years it's been some tears
Parece que foi ontemIt feels like yesterday
A gente não se importava muitoWe didn't really care
Se a chuva caía sem pararIf the rain came pouring down
Porque sempre tinha algo rolandoCause there was always something going on
E a gente tinha que estar por pertoAnd we had to be around
Aqueles foram os dias que nos moldaramThose were the days that shaped us
Os trens de carga vinham e iam,The freight trains came and left,
E os anos tambémAnd so did the years
Antes que eu percebesse, já tinha idoBefore I knew it, it was gone
É um novo tempo, mas ainda estamos aquiIt's new time, but we're still here
Aqueles foram os dias que nos moldaramThose were the days that shaped us
Às vezes eu queria poder voltarSometimes I wish I could go back
E foi muito antes dos cruzamentosAnd it was long before the crossroads
Onde poderíamos seguir caminhos diferentesWhere we could go our separate ways
Não, eu não consigo acreditarNo I, I can't believe
Que já se passaram dez anos, foram algumas lágrimasThat it's been ten years it's been some tears
Parece que foi ontemIt feels like yesterday
Não, eu não consigo acreditarNo I, I can't believe
Que já se passaram dez anos, foram algumas lágrimasThat it's been ten years it's been some tears
Agora aqui, aqui estamos hojeNow here, here we are today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bombshell Rocks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: