Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.789

100mile No Minamikaze Ni Notte

Bon-Bon Blanco

Letra

Cem Milhas na Brisa do Sul

100mile No Minamikaze Ni Notte

Se eu ficar pensando na mermaid
シャイなマーメイドのふりなんかしてたら
Shai na mermaid no furi nankashitetara

O verão vai passar rápido demais
夏が通り過ぎちゃうよ
Natsu ga toori sugichau yo

Já não faz sentido ter um PARASOL, é tão louco
もうパラソルなんて意味ないくらいやばい
Mou PARASORU nante imi nai kurai yabai

A praia tá cheia de oportunidades
チャンスが乱反射しているビーチ
CHANSU ga ranhansha shite iru beach

Nossos olhares se cruzam e eu fico tonta
絡み合う視線にくらくらしちゃって
Karami au shisen ni kurakura shichatte

Não consigo expressar meu verdadeiro coração
うまく言えないmy true heart
Umaku ie nai my true heart

Na areia, sinto um pressentimento de beijo
砂混じりキスの予感に
Suna majiri KISU no yokan ni

Meus sentimentos transbordam, eu os acolho
あふれそうな想い受け止めて
Afure sou na omoi uketomete

Na brisa do sul a cem milhas, eu quero
秒速百マイルの南風に乗って
Byousoku hyaku MAIRU no minamikaze ni notte

Entregar meu amor que tá fervendo
キュンと萌え立ての愛を届けたい
KYUUN to mogitate no ai wo todoketai

Mais profundo que o céu azul, mais que o mar
青い空よりも深い海よりも
Aoi sora yori mo fukai umi yori mo

Se eu mergulhar na sua pele queimada
焼けた素肌の君にDiveしたら
Yaketa suhada no kimi ni Dive shitara

Com certeza vou alcançar memórias descalças
きっとたどり着く裸足のメモリー
Kitto tadori tsuku hadashi no MEMORII

Quero cutucar essa linha de horizonte fria
クールな境界線くすぐりたくて
KUURU na kyoukaisen kusuguritakute

Propositalmente, ando me afastando
わざと離れて歩く
Wazato hanarete aruku

Naquela rua da praia, todo mundo
あの海岸通りのマジビートに
Ano kaigandoori no MAAJIBIITO ni

Tá buscando um romance de verdade
みんな本気のロマンス探してる
Minna honki no ROMANSU sagashi teru

Alguém me chama e eu tô me deixando levar
誰かに誘われてそわそわしている
Dareka ni sasowarete sowaso wa shite iru

Sinto a força quente puxando meu braço
私の腕を強く引き寄せた熱い力に
Watashi no ude w otsuyoku hiki yoseta atsui chikara ni

As ondas do mundo inteiro estão explodindo
世界中の波が弾けたよ
Sekaijuu no nami ga hajiketa yo

~Eu te amo...~
I love you
I love you

Na brisa do sul a cem milhas
秒速百マイルの南風に乗って
Hyaku MAIRU no minamikaze ni notte

Não tem como frear esse amor que começou
走り始めた恋にブレーキなんてない
Hashiri hajimeta koi ni BUREEKI nante nai

É um pouco assustador, doce e doloroso
ちょっぴり怖くて甘くて切ない
Choppiri kowakute amakute setsunai

A emoção balança sob a luz ofuscante
眩しい光に揺れるときめきを
Mabushii hikari ni yureru tokimeki wo

Uma fantasia estranha que nunca vou esquecer
ずっと忘れない不思議なファンタジー
Zutto wasure nai fushigi na FANTAJII

No seu rosto de lado, a quarenta graus
斜め四十度の君の横顔に
Naname yon-juu-do no kimi no yokogao ni

A escuridão sem fim se despedaça
果てない闇がちぎれ飛んでいく
Hate nai yami ga chigire tonde yuku

Mesmo que o verão acabe e as ondas parem
夏が終わっても波が止まっても
Natsu ga owatte mo nami ga tomatte mo

Mesmo queimar não importa, eu não quero voltar
焼けどしたっていいずっと帰りたくない
Yakedo shitatte ii zutto kaeritaku nai

Por isso, na brisa do sul a cem milhas
だから秒速百マイルの南風に乗って
Dakara hyaku MAIRU no minamikaze ni notte

Quero entregar meu amor que tá fervendo
キュンと萌え立ての愛を届けたい
KYUUN to mogitate no ai wo todoketai

Mais profundo que o céu azul, mais que o mar
青い空よりも深い海よりも
Aoi sora yori mo fukai umi yori mo

Se eu mergulhar na sua pele queimada
焼けた素肌の君にDiveしたら
Yaketa suhada no kimi ni Dive shitara

Com certeza vou alcançar memórias descalças
きっとたどり着く裸足のメモリー
Kitto tadori tsuku hadashi no MEMORII


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon-Bon Blanco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção