
33 “GOD”
Bon Iver
33
33 “GOD”
(Quando sairmos deste quarto, está acabado)(When we leave this room, it's gone)
A companhia está falindo?Is the company stalling?
Nós conseguimos o que queríamos: seus olhosWe had what we wanted: your eyes
(Quando sairmos deste quarto, está acabado)(When we leave this room, it's gone)
Sem notícias do antigoWith no word from the former
Eu ficaria extremamente feliz se você ficasse para o cháI'd be happy as hell if you stayed for tea
(Eu sei muito bem que isso é tudo que existe)(I know so well that this is all there is)
É assim que crescemos agora, mulherThis is how we grow now, woman
Uma criança ignoradaA child ignored
Esses lugares serão irrelevantes para mim agoraThese will just be places to me now
O chefe foi abatidoThe foreman is down
(Quando sairmos deste quarto, está acabado)(When we leave this room, it's gone)
Nós estamos subindo as escadasWe're rising the stairs
Eu encontro Deus e a religião tambémI find God and religion too
Quando fico no Ace HotelStaying at the Ace Hotel
Se a calma me permitisseIf the calm would allow
Então eu estaria voando para você agoraThen I would just be floating to you now
Isso me deixaria continuar para seguir em frenteIt would make me pass to let it pass on
Eu estou escalando, aquela peleI'm climbing the dash, that skin
(Aqui neste quarto, este quarto apertado(Here in this room, this narrow room
Onde a vida começou, quando éramos jovensWhere life began, when we were young
Ontem à noite)Last night)
Bem, nós caminhamos por aquele raio na ruaWell, we walked up on that bolt in the street
Depois que você me amarrou na garagemAfter you tied me in in the driveway
Do apartamento do seu profetaOf the apartment of his bede
Mandou sua irmã para casa em um táxiSent your sister home in a cab
Disse que eu andaria por milhares de terrasSaid I woulda walked across any thousand lands
(Na verdade não, se você não consegue)(No, not really if you can't)
Eu não precisei de você naquela noiteI didn't need you that night
E eu não vou precisar de você hora nenhumaNot gonna need you anytime
Iria aceitar as coisas como viessemWas gonna take it as it goes
Eu poderia seguir em frente na luzI could go forward in the light
Bom, então é melhor eu arrumar minha malaWell, I better fold my clothes
Oh, minha bondadeOh, my goodness
Oh, minha bondade a se mostrarOh, my goodness to show
(Por que você está tão longe de me salvar?)(Why are you so far from saving me?)
(Por que você está tão longe de me salvar?)(Why are you so far from saving me?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Iver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: