Put The Boy Back In Cowboy
Bon Jovi
Transformou O Garoto Em Caubói
Put The Boy Back In Cowboy
Eles deveriam ter colocado-a nos filmes
They should have put her in the movies
Minha caipirinha linda
My little country - cutie
Ela é a razão pela qual acredito que Deus criou a calça jeans
She's the reason I believe god made blue jeans
Eu era um malandro da cidade
I was a sticker from the city
Quando conheci aquela moça alegre
When I met that little filly
Eu tinha 1,80m
I was six feet tall
Até que ela me deixou de joelhos
Till she brought me to my knees
Vendi meu carro importado e troquei por uma caminhonete
I sold my favoured car for a pick up truck
Eu bebia champanhe
And have a drink Champaign
Agora é só Jack direto
I was a checked straight up
É melhor gostar da cerveja Hank aqui
When you better like Hank here
Ou você prefere a "Lucky"?
Or you rather love
E aí?
What's up?
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Eu era só um aspirante a caipira
I was just a rednecked wanna be
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Foi assim que uma mulher fez um novo homem de mim
That's how a woman made a new man out of me
A transformação foi incrível
The transformation was amazing
Nem Jesus poderia me salvar
Even Jesus couldn't save me
Mais tarde à noite eu era uma visão e tanto
Late at night I was such a sight to see
No rodeio ela me beijou
At the rodeo she kissed me
E disse "garoto, não se empolgue
And said "boy don't get too frisky
Se tiver sorte, poderá ir para casa comigo"
If you're lucky you might too step home with me"
Sim, eu tenho as botas, comprei o chapéu
Yeah I got the boots, I bought the stetson hat
Tenho uma fivela grande tentando laçar um bezerro
I got a big belt buckle trying to rope the calf
Fiz um anel de fogo e ficou tão legal quanto Johnny Cash
I'm in a ring of fire and as cool as Johnny Cash
Você pediu
you asked
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Eu era só um aspirante a caipira
Hell,I was just a redneck wanna be
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Foi assim que uma mulher fez um novo homem de mim
That's how a woman made a new man out of me
Aquela mulher do interior fez um novo homem de mim
That country woman made a new man out of me
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Ela é fogo, uma bomba,
She's a light one, bonefire
Desejou estar chapada
Desired to be high
Ela me dexou chapado chapado chapado
She got me high high high
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Eu era só um aspirante a caipira
Hell was just a rednecked wanna be
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Aquela mulher do interior
That country woman
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Eu era só um aspirante a caipira
Hell I was just a redneck wannabe
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Com certeza é bom te fazer compania
it sure be nice to make your company
Aquela mulher do sul me fez um novo homem
That southern woman made a new man out of me
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Ela transformou o garoto em caubói
She put the boy back in cowboy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: