Lost Highway
Bon Jovi
Rodovia Perdida
Lost Highway
No meu retrovisor
In my rearview mirror
Minha vida está ficando mais clara
My life is getting clearer
O pôr-do-sol suspira e lentamente desaparece
The sunset sighs and slowly disappears
Estas bugigangas já foram tesouros
These trinkets once were treasure
A vida muda como o clima
Life changes like the weather
Você cresce, envelhece, ou põe o pé na estrada
You grow up, grow old, or you hit the road 'round here
Então eu dirijo,
So I drive (drive drive)
Vendo linhas brancas passarem
Watching white lines passing by
Com minha imagem de Jesus no painel do carro
My plastic dashboard Jesus
Esperando para nos receber
Waiting there to greet us
Hei, hei, eu finalmente encontrei meu caminho
Hey Hey I finally found my way
Diga adeus ao passado
Said goodbye to yesterday
Pise fundo, não há freios nesta rodovia perdida
Hit the gas, there ain't no brakes on this lost highway
Sim, eu estou livre, eu deixo acontecer
Yeah, I'm busting loose, I'm lettin go
Nesta estrada aberta
Out on this open road
É o Dia da Independência nesta rodovia perdida
It's independence day on this lost highway
Hey hey, hey hey
Hey hey, hey hey
Eu não sei para onde estou indo
Don't know where I'm going
Mas eu sei onde estive
But I know where I've been
Eu tenho medo de voltar
I'm afraid of going back again
Então eu dirijo
So I drive (drive drive)
Anos e milhas estão voando
Years and miles are flying by
E nos esperando para nos receber
And waiting there to greet us
Está minha imagem de Jesus no painel do carro
Is my plastic dashboard Jesus
Hei, hei,
Hey Hey
Hey hey, eu finalmente encontrei meu caminho
Hey Hey I finally found my way
Diga adeus ao passado
Said goodbye to yesterday
Pise fundo, não há freios nesta rodovia perdida
Hit the gas, there ain't no brakes on this lost highway
Sim, eu estou livre, eu deixo acontecer
Hell, I'm busting loose, I'm lettin go
Nesta estrada aberta
Out on this open road
É o Dia da Independência nesta rodovia perdida
It's independence day on this lost highway
Hey hey
Hey hey
Hey, hey
hey, hey
Ó, santo patrono das almas perdidas,
Oh patron saint of lonely souls
Diga a este garoto para onde ir
Tell this boy which way to go
Guie o carro, você tem as chaves
Guide the car, you've got the keys
Adeus à mediocridade!
Farewell to mediocrity
Iniciando o controle da viagem
Kicking off the cruise control
E aumentando o rádio
And turning up the radio
Tenho religião suficiente
Got just enough religion
E meio tanque de gasolina
And a half a tank of gas
Venha!
Come on
Vamos!
Let's go
Eu finalmente encontrei meu caminho
I finally found my way
Diga adeus ao passado
Said goodbye to yesterday
Pise fundo, não há freios nesta rodovia perdida
Hit the gas, there ain't no brakes on this lost highway
Eu estou livre, eu deixo acontecer
I'm busting loose, I'm lettin go
Quando eu estou nesta estrada aberta
When I'm out on this open road
É Dia da Independência nesta rodovia perdida
It's independence day on this lost highway
Hey hey
Hey hey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: