Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 142
Letra

Movimento Fluido

Flow Motion

Fluo, fluo, fluo, fluo, fluo, fluo, fluoFlow, flow, flow, flow, flow, flow, flow
Eu fluo (fluo) quando eu vou (vou) no movimento fluidoI flow (flow) when I go (go) in flow mo

[Layzie][Layzie]
Layzie Bone tá na áreaLayzie Bone is in the house
Tô começando a paradaI'm gettin it starrrted up
E é minha parte do corte pra te avisarAnd it's my parrrt of the cut to let you know
Que o (mais difícil não se envolver), você tá presoThat the (harrrder not to haul), you're stuck
Eu pego a arma e deixo ela estourarI get the gauge, and let it blast
E te pego, e então você caiAnd get you shot, and then you drop
Você foi pego, então agora eu tenho que liberar a áreaYou're popped, so now I got to free the block
Tô quebrando eles, pegando eles, fazendo elesI'm breakin' 'em, takin' 'em, makin' 'em
Fingindo, sacudindo eles pra foraFakin' 'em, shakin' 'em off
Pra uma nova altura, eu arraso no microfone, sim, tô empolgadoTo a new height, I rocks the mic, yes I'm hype
Adoro escrever, então não copieI love to write, so don't you bite
É, eu sou o Bone, aquele caraYeah, I'm the Bone, that nigga
Que tá no microfoneThat's on the microphone
Você já deveria saber, tá se metendo comigoYou shoulda known, you're fuckin with me
É, tá na horaYeah, it's on
Porque eu tenho Krayzie e Bizzy Bone sem dúvida'Cause I got Krayzie and Bizzy Bone without a doubt
Wish Bone, e meu irmão mais velho Stan HowseWish Bone, and my bigger brother Stan Howse
Então chama sua galeraSo call your posse
Você vai precisar deles quando o Bone chegarYou gonna need 'em when the Bone's approachin'
Porque eu tô fazendo um movimento fluido'Cause I be doin a flow motion

[Wish][Wish]
A gente nunca é pego quando correWe never get caught whenever we run
Porque a gente joga boloBecause we throw bolo
Tô animando eles, e atacando elesI'm hypin' 'em up, and strikin' 'em up
Pra manter eles no movimento fluidoTo keep 'em in flow mo
Você avança e fica presoYou step and you're stuck
Agora, que porraNow, what in the fuck
É essa besteira?Is up with this dumb shit?
Tô com uma 9 quase o tempo todoI'm packin' a nine most all of the time
Agora se afasta, sua vacanow back up bitch
Tô sempre na linha porqueI'm locked down all the time because
Eu posso ficar louco, por beber aquele CiscoI might go psycho, for drinkin' that Cisco
E sacar minha pistola, você diz que é durãoand poppin' my pistol, you're claimin you're rough
Tô chamando sua blufI'm callin' your bluff
Então, e aí, seu otário?So, what's up, sucka?
Tô chamando meus manos, puxando elesI'm callin' my niggas, pullin' them
Gatilhos rápido nessa porraTriggas quick in the mutha fucka

Eu fluo (fluo) quando eu vou (vou) no movimento fluidoI flow (flow) when I go (go) in flow mo

[Bizzy][Bizzy]
Um 187, uma lição pra quem acha que pode com o BoneA 187, A lesson for niggas who think they get with the Bone
A arma tá guardada em uma trincheira e, então me dá a armaThe weapon is kept in a trench and, so gimme the gat
De uma vez você vê que não tem nada fluido como movimento fluidoAt once you're shown there's nothing flow like flow mo
Eu rolo com o Bone, nunca vou sozinhoI roll with the Bone, no never go solo
Vez após vez, acho que vou precisar pra acabar com elesTime and time again, think I'm gonna need for smoke 'em
Então, então, não, não, porque eu não acho queSo, so, no, no, 'cause I don't think that
Biz vai recuar, você cruzou nosso caminhoBiz will ever back down, you cross our ways
Então você canta, e depois fica na suaSo you sing, then you chill in the background
Eu sou louco e como ninguém (?) no meu nívelI'm psycho and like no (?) on my level
Vamos nos encontrar no cemitérioLet's meet in the cemetery
E não, não esquece as pás ([Layzie:] Tô cavando uma vala)And no, don't forget the shovels ([Layzie:] I'm diggin a ditch)
Pro otário que achou que poderia me apagarfor the sucka who thought that they could fade me
Curtindo com meu mano Wish, Layzie e KrayzieChillin with my nigga Wish, Layzie and Krayzie
A arma tá apontada pra sua têmpora na nossa terraThe gauge be pointed at your temple in our land
Meu F-L-O-M-O-T-I-O-N podeMy F-L-O-M-O-T-I-O-N can

Fluo, fluo, fluo, fluo, fluo, fluo, fluo, fluo...Flow, flow, flow, flow, flow, flow, flow, flow...

[Krayzie][Krayzie]
Bem, é o cara, o cara, o cara mais uma vezWell it's the nigga the nigga the nigga the once again
E os caras pegam a caneta e tentam competirAnd niggas they pick up the pen and they try to contend
Porque tão (?) quando tem um MAC-10'Cause so (?) when there's a MAC-10
É tiro, pego minha armaIt's blastin', pick up my gun
E agora você tá correndo do assassinoAnd now you're running now from the assassin
Carregando o carregador e você perguntaPumpin' the clip and you askin'
"Quem é aquele cara mascarado?""Who in the fuck was that masked man?"
O cara que puxou o gatilhoThe nigga that pulled the trigga
Porque eu sou mais magro, eles acham que são maiores'Cause I'm slimmer they figured they bigger
Mas quando você vê, o verdadeiro assassino tá estourando sua cabeçaBut when you can see the real killer is peelin' your cap
Cara que tá liderando o grupoNigga that's runnin' the pack
Eles avançam, então pega a arma, jogando sua vidaThey step so pack the gat, tossin' ya life
Eu sigo com os assassinatos, servindo em um caixãoI proceed with the murders, servin' off in a coffin
Você tá ferrado, porque seus carasYou're fucked, because your niggas
Ouviram que eu atireiThey heard that I buck
Então não pense que você vai ganhar quando eu tiver minha armaSo don't think you'll win when I got my steel
E eu tô sentindo isso, quando você sente a dorAnd I'm feelin it, when you feelin' a pain
Bem, como se eu estivesse insanowell, like I'm insane
E saiba que eu posso puxar a arma se você reclamarAnd know I can throw the gauge if you complain
Nunca tem outro pra ir com um irmãoThere's never another to go with a brother
Enquanto os otários tão se escondendoWhile smutherin' suckers been goin' undercover
Deixamos eles nas valas, não vamos ser pegosWe leave 'em in gutters, ain't going to get caught
Mas quem foi o otário que delatou um assassinato?But who was the sucka that's squealed on a murder?
Bem, 187 A arma tá guardada e você avança e aprende uma liçãoWell, 187 The weapon is kept and ya step and get learned a lesson
Eu pego minha Smith & WessonI grab my Smith & Wesson
Pra punks que correm pra testarFor punks that run to test
E então punks se preparem pra cairAnd so punks get ready to drop
Porque eu tô em alta e você vai se queimar'Cause I'm on a roll and you'll get smoked
E eu tô dando uma reviravolta de gangstaAnd I'm kickin a gangsta twist
Vamos mantê-los em movimento no movimento fluidoLet's keep 'em moving in flow motion




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bone Thugs N Harmony e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção