Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.097
Letra

Cowboy do Gueto

Ghetto Cowboy

É melhor contar seu dinheiro (Repita 8X)You betta count your money (Repeat 8X)

[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
O nome é Krazie, grande e malvado boneThe name is Krazie, big bad ass bone
Procurado no norte por todo o ouro que eu roubeiWanted up north for all the gold that I stole
Junto com uma grana, até levei a filha do prefeitoAlong with some cash, even took the mayors daughter
Isso que é sequestro, agora ela estava com ela então eu trouxe elaThat that there's kidnapped, now she was with her so I broughther
Me meti em uma baita encrencaDone got myself into a whole heep of trouble
Traído pela lei, então não tem pra onde correrDouble crossed by the law so theres nobody to run to
É, só eu e minha espingarda serradaYeah its just me and my saw it off shotgun
Fora da lei, chamam ele de Leather FaceOutlaw call him Leather Face
Estou indo para o oesteI'm headed for the west
Ouvi que tem alguns bancos na cidade que ainda não foram assaltadosHeard they got a couple banks in town that ain't been held upyet
Bem, eu deveria chegar antes do pôr do solWell uh, I oughta make it by sundown
Acho que isso é tempo suficiente pra eu pegar tudoI figure thats enough time for me to get the whole run down
Então continuo minha missãoSo I continue my mission
Está escurecendo, agora estou de olho nesses malditos índiosIts gettin dark so now now I'm watchin for them damn injuns
Eles gostam de nos pegar, depois roubam e saemThey like to catch us, then they rob and split
Eu sou um maluco, atirador, protegendo meu dinheiroI be a rootin, tootin, shootin damn fool, protecting my chips
De repente ouvi alguém se mexendo nos arbustosAll of the sudden I heard somebody rumble in the bushes
Pare meu cavalo "wwooaah nelly"Stop my horse "wwhhooaa nellie"
Quem está nos arbustos, é melhor se pronunciar ou eu vou deixar minha espingarda cantarWho in the bushes you betta speak out or I'ma let my shotgun songsing out

[Thug Queen][Thug Queen]
Quem é? Espero que não seja a leiWho is this? Hope this ain't the law
Saltei dos arbustos com minha espingarda serradaJumped out the bushes with my saw-it-off shotgun

[Krazie Bone][Krazie Bone]
Saia agora, estou ficando irritadoCome on out right now I'm gettin angry
Dei um passo pra trás porque isso pode ficar perigosoTook a step back cause it could get dangerous

[Thug Queen][Thug Queen]
Por favor, não atire, sou só eu, Thug Queen, a ladra de cavalosPlease don't shoot its just me Thug Queen the horse stealer

[Krazie Bone][Krazie Bone]
Então por que diabos você está se escondendo nos arbustos?Then why the hell is you hidin them bushes

[Thug Queen][Thug Queen]
Estou sendo procurada em quatro condadosI'm wanted in four counties
Por assaltos à mão armadaFor armed robberies
Matei dois xerifes, seis dos melhores homens querem minha cabeçaKilled two sheriffs, six of his best men want my head
Roubei dois cavalosStole two horses
Achei que você era a lei, por isso pulei nos arbustosThought you was the law that's why I jumped in them bushes

[Krazie Bone][Krazie Bone]
Meu Deus, ela estava mais quente que o cano de uma armaGoodness, now she was hotter than the barrel of fire
Mas eu poderia usá-la para o trabalho, então disse pra ela montar, vamosBut I could use her for the job so I told her to ride c'mon

[Thug Queen][Thug Queen]
Posso perguntar por que você está indo para o oeste?May I ask you what you headed to the west for?

[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
Eu tenho um parceiro, um plano pra fazer uma granaI got a partner, got a plan for some dough
E se você topar, pode ganhar uma boa granaAnd if you down you can pick up yourself a pretty penny
Estaremos na cidade em um minuto, agora tenha certeza se você está dentroBe in town in a minute, now be sure if you wit it

[Thug Queen][Thug Queen]
Vamos rápido antes do amanhecerWe hurry 'for the sunrise
Tem um garanhão, para seu parceiro montarGotta stalion, for ya parter to ride
Passar no saloon pra pegar um pouco de cachaçaHit the saloon for the moonshine
Pronta pra qualquer coisa, vamos montar, vamos montarDown for whatever lets ride lets ride

[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
Essas direções dizem que temos que ir para Tucson, ArizonaThese directions say we got to Tucson Arizona
Quando chegarmos, vamos arranjar um lugar pra descansarWhen we arrive we cop a place we can bunk
E encontrar meu parceiro de manhã pra detalhes e conexõesAnd meet my boy in the morning for details and hookups

É melhor contar seu dinheiro (Repita 4X)You betta count your money (Repeat 4X)

[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
Levanta e brilha, bom dia, oláRise and shine, good morning howdy
Nove horas, encontramos meu parceiro no saloon no valeNine o clock we meet my boy in the saloon in the valley
Agora eu já andei muito, não quero me atrasarNow I done came along way I don't wanna be late

[Thug Queen][Thug Queen]
Diga a ele que chegamosTell him we make it to him
Você sabe onde estamos (Vamos sair!)You know where we at (Move Out!)

Giddy up, giddy up, giddy up (Vamos sair!) (Repita 4X)Giddy up, giddy up, giddy up (Move out!) (Repeat 4X)
É melhor contar seu dinheiro (Repita 2X)You betta count your money (Repeat 2X)

[Layzie Bone][Layzie Bone]
Estou vendo o aviso do Krazyie postado no saloonI'm peepin Krazyie's warning posted in the saloon
Então eu suponho que vai ter confusão por aqui bem rápidoSo I assume it'll be trouble round here pretty soon
Olho pelo salão e vejo um jovem se preparando pra brigarGlance across the room I see this youngster gettin ready tofight
Mas se ele estragar a noite, acho que o Krayzie pode acabar com a vida deleBut if he mess up the night, I think that Krayzie just might takehis life
Então me aproximo dele devagarSo I approach him at a pause
Olha, cara, eu realmente não quero brigar, por que você não se acalmaLook man I really don't wanna brawl, why don't you chill
Antes que a lei venha estragar esse plano mestreBefore the them laws come messing up this master plan
Como vocês já estão agitados, só pergunto, eiSince y'all 'ready rowdy I just ask ya man, hey
Você quer um trabalho? Então parceiro, faça sua ofertaYou want some work, well partna put in ya bid
Agora, a propósito, qual é seu nome? Me chamam de Layzie, o garotoNow by the was whats ya name they call me Layzie the kid

[Powder P][Powder P]
O nome é Powder P, posso pegar uma doze?The names Powder P can I get a twelve gauge
Fora da lei todo dia na primeira páginaOutlawed everyday on the front page
Sr. Kid, se você me der os detalhesMr Kid, if you give me the low down
Eu e Blackjack, estamos prontos para o confrontoMe and Blackjack, we ready for the showdown
Com duas canos duplos apontados pra qualquer umWith two double barrels pointed at whatever
Vamos ficar juntos, sou bem espertoWe'll stick together, I'm perdy clever

[Layzie Bone][Layzie Bone]
Então sela, pula na ondaSo saddle up jump on the bandwagon
Porque tudo vai acontecerBecause its all goin down
Ouvi um cara entrar no bar gritando que o Krayzie está na cidadeI heard a guy run in the bar screaming Krayzies in town

[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
Agora quando chegarmos ao saloon, não se preocupeNow when we get to the saloon, you don't worry
Espere do lado de fora e não fique roubando os cavalos dos outrosWait outside and dont' be stealin nobodys damn horses
Entrei no bar, Layzie Kid, seu filho da mãe!Stepped inside the bar, Layzie Kid, you son of a gun!

[Layzie Bone][Layzie Bone]
Ei cara, estou feliz que você chegou em segurançaHey man I'm glad you made it safely
Agora vamos nos divertirNow let's go have some fun
E esse é meu parceiro Powder, ele é um jovemAnd this my partner powder hes a young gun

[Power P][Power P]
OláHowdy

[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
Muito bom te conhecer, garotoMighty glad to meet you son
Oh sim, você sabe que eu também trouxe um amigoOh yeah you know I also brought a friend along
Conheça Thug Queen, a vendedora de cavalosMeet thug queen the horse peddler
Estranha, acabei de conhecê-laStragler, just met her

[Thug Queen][Thug Queen]
Olá, parceiroHowdy partner
Já tenho os cavalos seladosAlready got the horses saddled up

[Layzie Bone][Layzie Bone]
Espero que você seja boa em assaltar bancosI hope you good at robbing banks
Como você é em reunir gadoLike you rustle that cattle

[Powder P][Powder P]
Agora vocêsNow y'all
Vai escurecer bem rápidoIts gon be gettin dark real soon

[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
Acho que você está certoI think you right
Digo que vamos nos mover (vamos) vamos sair!I say we move (c'mon) let's move out!

Giddy up, giddy up, giddy up (Vamos sair!) (Repita 4X)Giddy up, giddy up, giddy up (Move out!) (Repeat 4X)
É melhor contar seu dinheiro (Repita até desaparecer)You betta count your money (Repeat till fade)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bone Thugs-N-Harmony e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção