Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3
Letra

Noites na Estrada

Road Nights

Noites longas, noites de osso (as rodas do ônibus vão 'pra lá e 'pra cá)Long nights, Bone nights (wheels on the bus go 'round and 'round)
Noites longas, noites de osso (as rodas do ônibus vão 'pra lá e 'pra cá)Long nights, Bone nights (wheels on the bus go 'round and 'round)
Noites longas, noites de osso (as rodas do ônibus vão 'pra lá e 'pra cá)Long nights, Bone nights (wheels on the bus go 'round and 'round)
Noites longas, noites de ossoLong nights, Bone nights

Vivendo a vida no Prevost (prevost)Livin' life on the Prevost (prevost)
Preciso ir, baby, a gente desaparece (a gente desaparece)Gotta go, baby, we ghost (we ghost)
Da costa oeste pra costa leste (costa leste)West coast to the east coast (east Coast)
Atendendo meu povo, é, éCater to my people, yeah, yeah
Não tem mais ingressos, tão dizendo que esgotou (esgotou)It ain't no more tickets, they sayin' we sold out (sold out)
Do meio-oeste até o centro da América, depois a gente vai pro sulFrom the Midwest to middle-America, then we go south

Meu agente me colocou em outro voo noturno, me encontra lá fora a noite toda, a gente vaiMy agent booked me on another red-eye, meet me outside for the whole night, we ride
Me pergunto por que ainda tô chorando, mano, acabei de dizer tchau pra minha família, tchau, tchauWonder why I'm still cryin', man, I just told my whole family bye, bye
Preciso ir quando é tudo por amor à granaGotta go when it's all for the love of the dough
Para os fãs na estrada, eu tô indo com tudoFor the fans on the road, I be goin' for broke
Entenda que é um plano como em 'A Morte Te Dá Parabéns'Understand it's a plan like murder she wrote
Deixamos a Terra, você não quer essa fumaçaWe abandoned The Land, you don't want this smoke

Todas aquelas noites tarde na estrada, temos mais cidades pra ir (mais cidades pra ir)All them late nights on the road, we got more cities to go (more cities to go)
Sinto que tô perdendo minha alma, mas não consigo deixar isso pra lá (não consigo deixar isso pra lá)Feel like I'm losin' my soul, but I just can't let it go (can't let it go)
Posso estar fora de controle, não consigo evitar, não dá pra ir devagar (não dá pra ir devagar)I might be out of control, can't help it, can't take it slow (can't take it slow)
Deixei minha família pra trás pra poder pegar essa grana (pegar essa grana)I left my family behind so I can go get this dough (go get this dough)
Tô ralando há quarenta e um anos, ainda lutando como se estivesse com fomeI've been hustlin' for forty-one years, still grind like I'm starvin'
Suor, sangue, lágrimas, dor se transformaram em rimas, em arteSweat, blood, tears, pain turned into bars into art
Diga a eles olharem a pista que estamos abrindo, até colocarem um cara no caixãoTell 'em look at the lane that we carvin', until they put a nigga in the coffin
É por isso que me chamam de 24/7 o TrabalhadorThat's why they call me 24/7 the Grinder
Demorou, agora tô maior, melhor e mais sábio, levantaTook time, now I'm bigger and better and wiser, rise up
Nunca voltando pro fundo, seu mano tá lá em cimaNever goin' back to the bottom, your nigga high up
Lendário, então é necessário que os caras aumentem seu preçoLegendary, so it's necessary niggas get they price up

Filhos da puta sempre fazendo demaisMotherfuckers always doin' the most
Flow de rua, ainda mantendo na baixa, ainda lutando quebradoStreet flow, still keepin' it low, still hustlin' broke
Todo dia com a panela no fogo e o pé no pescoço delesEvery day got the pot on the stove with the foot on they throat
Deixa eles se engasgarem, se engasgarem, se engasgarem, se engasgarem, se engasgaremKeep 'em choke, choke, choke, choke, choke, choke
Tô nem aí pra um GOATGive a fuck about a GOAT
Tudo tem gosto melhor, um pouco melhor, com um pouco de fumaça, fumaça, fumaçaEverything tastes better, little better, with a little smoke, smoke, smoke
Deixa eles fumarem, deixa eles se engasgarem, deixa eles se lamentaremLet 'em smoke, let 'em choke, let 'em sulk

Todas aquelas noites tarde na estrada, temos mais cidades pra ir (mais cidades pra ir)All them late nights on the road, we got more cities to go (more cities to go)
Sinto que tô perdendo minha alma, mas não consigo deixar isso pra lá (não consigo deixar isso pra lá)Feel like I'm losin' my soul, but I just can't let it go (can't let it go)
Posso estar fora de controle, não consigo evitar, não dá pra ir devagar (não dá pra ir devagar)I might be out of control, can't help it, can't take it slow (can't take it slow)
Deixei minha família pra trás pra poder pegar essa grana (pegar essa grana)I left my family behind so I can go get this dough (go get this dough)
Todas aquelas noites tarde na estrada, temos mais cidades pra ir (mais cidades pra ir)All them late nights on the road, we got more cities to go (more cities to go)
Sinto que tô perdendo minha alma, mas não consigo deixar isso pra lá (não consigo deixar isso pra lá)Feel like I'm losin' my soul, but I just can't let it go (can't let it go)
Posso estar fora de controle, não consigo evitar, não dá pra ir devagar (não dá pra ir devagar)I might be out of control, can't help it, can't take it slow (can't take it slow)
Deixei minha família pra trás pra poder pegar essa grana (pegar essa grana)I left my family behind so I can go get this dough (go get this dough)

Noites longas, noites de osso (as rodas do ônibus vão 'pra lá e 'pra cá)Long nights, Bone nights (wheels on the bus go 'round and 'round)
Noites longas, noites de osso (as rodas do ônibus vão 'pra lá e 'pra cá)Long nights, Bone nights (wheels on the bus go 'round and 'round)
Noites longas, noites de osso (as rodas do ônibus vão 'pra lá e 'pra cá)Long nights, Bone nights (wheels on the bus go 'round and 'round)
Noites longas, noites de ossoLong nights, Bone nights

Noites longas, noites de ossoLong nights, Bone nights




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bone Thugs-N-Harmony e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção