Tradução gerada automaticamente
BadReception
BONES
BadReception
BadReception
Tranque a porta
Lock the door
Venha buscar mais
Come and get some more
No meu copo, saiba que guardo mais
In my cup, know I keep the most
Aqui está um brinde, enrole então eu tenho que ir fantasma
Here's a toast, roll it then I gotta go ghost
Veias geladas, sangue coletando gelo
Veins cold, blood collectin' frost
Em cada movimento dele, eu sei seu paradeiro
On his every move, I know your whereabouts
Pare de tentar Bones, vou estar na sua casa
Stop tempting Bones, I'ma be up in your house
Fenda de pulso, vermelho fluindo como uma fonte
Wrist slit, red flowin' like a fount
Pergunte à sua vadia, aposto que ela sabe o que estou fazendo
Ask your bitch, I bet she know what I'm 'bout
Olhos revirados, falando comigo mesmo
Eyes roll back, speakin' to myself
Descasque minhas unhas, pulmões completamente pretos
Peel my nails back, lungs pitch black
Você pode sentir que? Gritando eu não ouço isso
Can you feel that? Screaming, I don't hear that
Nada que eu temo mais do que receber o que eu dou em troca
Nothin' that I fear more than getting what I give back
Eles pulam para frente e para trás, eles nunca sabem de que lado estão
They jump back and forth, they never know what side they on
Eu fico na linha, quebro os ratos, eles sabem que horas eu estou
I stay on track, crack the rats, they know what time I'm on
Assistir o que você ama quebrar e queimar como meus papais quando os Leões estão
Watchin' what you love crash and burn like my pops when the Lions on
Fique abaixado, agora estamos todos para cima, alto demais como notas quando Mariah está
Stay down, now we all up, too high like notes when Mariah's on
Offset, eu perdi o centro, estou muito cheio de dinheiro para soletrar para você
Offset, I went off center, I'm too cashed to spell it out for you
Não vá para a cama, eu caio nela
Don't go to bed, I fall in it
Mas eu raramente durmo porque eu tenho que pegar
But I rarely sleep 'cause I gotta get it
Se eu me atrapalhar, todos nós fodemos, agora sou eu que tenho que ir viver com isso
If I fumble, we all fucked, now it's me whose gotta go live with it
Street ball, pule para o meu lou, viva na recreação, muito doente com isso
Street ball, skip to my lou, live in the rec, too sick wit' it
Não preciso de gelo mas tenho muito
I don't need ice but I got a lot
Não preciso de amor, mas eu também entendo
Don't need love but I get it too
Eu consegui o que sempre quis, fazendo o que eles me disseram para nunca fazer
I got what I always wanted, doin' what they told me to never do
Iria ensurdecê-lo se você estivesse na minha cabeça
It would deafen you if you were in my head
Gritos vindos da vida após a morte, do além-túmulo
Screams comin' from the afterlife, from beyond the grave
Eu sou aquele que morreu, então sou eu que tenho que lidar com a situação
I'm the one whose dead so it is I whose gotta deal with the plight
Eu caio e agora eu coincido, é uma linha tênue entre você e eu
I fall and now I coincide, it's a fine line 'tween you and I
Você culpa o mundo, eu doo o mundo Eu fiz o mundo trabalhar para mim e para o meu
You blame the world, I tame the world I made the world work for me and mine
Eu vivo, cada rima, coração batendo com cada linha
I come alive, each and every rhyme, heart beatin' with every line
A noite é a hora certa, o sol se põe, eu fico em paz
Night time be the right time, Sun goes down, I get a peace of mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BONES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: