Tradução gerada automaticamente
SkeletalLove
BONES
SkeletalLove
SkeletalLove
Eu estava sozinho no chicote, no meu celular
I was in the whip alone, on my mobile phone
Tentando descobrir a peça enquanto a noite era jovem
Tryna figure out the play while the night was young
Reclinando em assentos de couro de noz-pecã manteiga
Reclinin' on butter pecan leather seats
Mesma cor da minha bebida, traço de búfalo
Same color as my drink, buffalo trace
Recebi uma mensagem do meu irmão de plantão
Got a message from my brother on call
Disse-me: deslize, levante-se, descubra qual é o movimento
Told me: Slide, get high, figure out what the move is
Disse, eu já vou, minha corrente não luta justa
Said, I'll be right there, my chain don't fight fair
Os diamantes sempre mordem, jogo de joias é um pesadelo
The diamonds always bitin', jewelry game is a nightmare
Puxou para cima, pulou para fora, apertou o botão
Pulled up, hopped out, hit the button
Eles me animaram, então eu percebi algo
They buzzed me up, then I noticed somethin'
O prédio oeste tinha um brilho vermelho sangrento
The glim west building had a bloody red glow
Tudo que vejo são silhuetas se movendo na janela
All I see is silhouettes movin' 'round in the window
De repente meu interesse mudou
Suddenly my interest shifted
De repente, estou morrendo de vontade de conhecer o negócio
All of a sudden, I'm dyin' to know the business
Acertou rapidamente um 180, subiu as escadas para a calçada
Quickly hit a 180, took the stairs to the sidewalk
Ossos de detetive, no caso como se fosse meu trabalho
Detective bones, on the case like it was my job
Bati duas vezes na porta e a música parou
I knocked twice on the door and the music stopped
As luzes vermelhas apagaram, talvez eles pensaram que eram policiais
The red lights turned off, maybe they thought it was cops
A maçaneta girou, para minha surpresa
The doorknob twist, to my surprise
Era um esqueleto feminino com olhos de pedras preciosas
It was a female skeleton with gemstone eyes
No chicote sozinho no meu celular (amor esquelético)
In the whip alone on my mobile phone (skeletal love)
Eu estava no chicote sozinho no meu celular (amor esquelético)
I was in the whip alone on my mobile phone (skeletal love)
Com licença, senhora, não quero incomodar
Excuse me ma'am, I don't mean to bother
Mas algo magnético me trouxe até sua porta
But somethin' magnetic brought me to your door
E eu sei que não nos conhecemos antes e isso é fatos
And I know we haven't met before and that's facts
Mas olhando para você agora, de alguma forma, eu sinto que temos
But lookin' at you now, somehow, I feel we have
Ela acenou para eu entrar, me levou para a sala de estar
She waved me in, led me into the living room
Irônico porque ela está morta e eu, desisti de viver também
Ironic 'cause she's dead and me, I gave up living too
Eu sento enquanto ela caminha para a cozinha
I sit down while she walks to the kitchen
Traz de volta um copo de sangue sem gelo
Brings back a cup of blood with no ice in it
Eu sei que é estranho para dizer o mínimo, mas eu bebo
I know it's strange to say the least but I drink it
Eu nem hesito, muito menos começo a pensar
I don't even hesitate, let alone start thinkin'
Seus olhos começam a piscar e sua boca se abre
Her eyes start blinkin' and her mouth open up
Ela emite um sinal sonoro, então eu acordei
She emits a beepin' sound, then I woke up
Amor esquelético
Skeletal love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BONES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: