Tradução gerada automaticamente
Supressor
BONES
Supressor
Supressor
Brisa, flua através das árvores
Breeze, flow through the trees
Eu estava com a equipe, rolando Cutlass Supreme
I was with the team, rolling Cutlass Supreme
A luz ficou vermelha e notei no retrovisor
The light turned red and I noticed in the rear-view
Um El Camino com um pára-brisa tão escuro que não consegui enxergar
An El Camino with a windshield so dark I couldn't see through
Eu rapidamente alcanço minha alça
I quickly reach for my strap
Eu nunca hesitei em colocar um punk nas costas
I never hesitated to lay a punk on his back
Drew pegou o medidor e sopa tem o mac
Drew got the gauge and Soup got the mac
Nós vamos ter uma explosão por dias e você sabe que é um fato
We'll have a blast for days and you know that's a fact
A luz ficou verde, agora vamos para a esquerda
The light turned green, now we taking a left
Eles tomam uma esquerda também, eu não estou convencido ainda
They take a left too, I ain't convinced yet
Sem respirar, eu disse: Agora, B, vire à direita
Without taking a breath I said: Now B take a right
Enquanto seguiam nossa liderança, eu disse: está tudo bem
As they followed our lead I said: It's on alright
Era um
It was a
Uma noite como nenhuma outra
A night like none other
Uma noite como nenhuma outra
A night like none other
Agora todo mundo no chicote se preparando para a merda
Now everybody in the whip getting ready for shit
Jesus batendo em um colete, Creek empilhando os clipes
Jesus slapping on a vest, Creek stacking the clips
Todas as portas se abrem, as botas tocam o chão
All doors open up, boots touch the ground
Enquanto caminhamos em direção ao El Camino eles saem
As we walk towards the El Camino they get out
Encapuzados, mascarados, eles andam na nossa direção
Hooded up, masked up, they walk towards us
Um passo antes do resto e gira o cano de sua arma
One steps before the rest and spins the barrel of his gun
Antes de parar, tudo que você ouviu foi pop pop
Before it got to stop, all you heard was pop pop
Young Bones teve que transformá-los em filhos da puta para o rock
Young Bones had to turn them motherfuckers to rock
Era um
It was a
Uma noite como nenhuma outra
A night like none other
Uma noite como nenhuma outra
A night like none other
Uma noite como nenhuma outra
A night like none other
você sabe quem é
You know who it is
De volta do maldito morto
Back from the mothafucking dead
Ossos
Bones
SESH
SESH
Saia dos nossos paus
Get off our dicks
Bichano
Pussy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BONES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: