Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 67

WaitAMinuteGuys

BONES

Letra

WaitAMinuteGuys

WaitAMinuteGuys

Vinte e oito quilates, trinta ponteiros no acerto
Twenty-eight karats, thirty pointers in the hit

Princesa corta eu juro que eu quase cortar meus pulsos
Princess cuts I swear I damn near cut my wrists

Nunca tive merda, então eu não estou acostumado a ter este
Never had shit so I'm not used to having this

Tentando fazer [?] Garoto, você precisa se controlar
Trying to make [?] boy you need to get a grip

Casca de banana blunts, bagunça você gon 'slip
Banana peel blunts, mess up you gon' slip

Você só mata uma vez, agora você rei dos clipes
You only kill once, now you king of clips

[?] Correndo como Glock trancado no seu quadril
[?] Running like Glock locked up on your hip

Eles te derrubam como portas, surpreso que você pode pagar
They knock you down like doors, surprised that you can afford

[?]
[?]

Eu estou pior do que eu pensava, eu prefiro o quarto todo escuro
I'm worse off than I thought, I prefer the room all dark

Sua educação é doce, todo o seu estilo é legal
Your upbringing is sweet, your whole style is neat

Estou feliz que você nunca viu seus amigos saírem durante o sono
I'm happy you've never seen your friends leave in their sleep

É trágico, a colina é íngreme
It's tragic, the hill is steep

De acordo com sonhos ruins
In line with bad dreams

Eu flash de volta para trapos ficando encharcado na pia
I flash back to rags getting soaked in the sink

O preço do cobre caiu na última vez que chequei
The price of copper's down last time I checked

Eu sei que é difícil para os ratos no centro-oeste
I know it's hard times for the rats in the midwest

O que?
What?

Novo relógio fazendo backflips como ginástica
New watch doing backflips like gymnastics

Três tiros como um truque de chapéu, esse é o objetivo, ho
Three shots like a hat trick, that's the goal, ho

Me disse que ela não precisa de mim
Told me she don't need me

Disse àquela cadela para me deixar
Told that bitch to leave me

Chutou ela por falar porque aquela vadia era muito carente
Kicked her out for talkin 'cause that bitch was too needy

Eu não estou compartilhando nada além de uma bala
I ain't sharing nothing but a bullet

Fazendo sujeira como Joe mais eu coloquei dois em sua tainha
Doing dirt like Joe plus I put two up in your mullet

Você pode me tentar como você acha que eu não faria isso
You can try me like you think I wouldn't do it

Acho que de novo, deixe você soprando no vento quando eu puxar
Guess again, leave you blowing in the wind when I pull it

Diamantes caindo minhas bochechas, adormeceu em folhas de diamantes
Diamonds falling out my cheeks, fell asleep in diamond sheets

Tuck um negro rico, ganhando dinheiro no meu sono
Tuck a rich nigga in, making money in my sleep

Eu provavelmente vou roubar um cara que nem preciso dessa merda
I'mma probably rob a nigga I don't even need that shit

Eu faço isso por adrenalina, pegue essa merda e deixe essa merda
I do it for adrenaline, take that shit and leave that shit

Francamente você pode ter essa piada, porque eu nem preciso daquela vadia
Frankly you can have that ho, 'cause I don't even need that bitch

Chicotes diferentes todos os dias, não posso nem acreditar nessa merda
Different whips every day, can't even believe this shit

Eu não posso nem acreditar nessa merda
I can't even believe this shit

Chicotes diferentes todos os dias, eu não posso nem acreditar nessa merda
Different whips every day, I can't even believe this shit

Pegue-me no seu alvo local parecendo um alvo
Catch me at your local Target looking like a target

Todo esse gelo no meu pulso eu colho como um fazendeiro
All this ice up on my wrist I harvest like a farmer

Pensei que eu fui para Harvard, pensei que eu era um farmacêutico
Thought I went to Harvard, thought I was a pharmacist

A maneira que eu fico com drogas, como se eu não pudesse nem desistir
The way I stay with drugs, like I can't even call it quits

Usado para correr nas lojas procurando por um folheto
Used to run up in the stores lookin for a handout

Agora eu entro e compro tudo porque eu sou o homem agora
Now I step up in and buy it all 'cause I'm the man now

Não conhecia eles no ano passado, agora esses manos fam agora
Didn't know 'em last year, now these niggas fam now

Levou alguns Ls no ano passado, então eu mudei o plano agora
Took some Ls last year, so I changed the plan now

Eu não acho que esses negros entendam (entenda)
I don't think these niggas understand (understand)

Eu não acho que esses negros entendam que eu sou o homem agora
I don't think these niggas understand that I'm the man now

Eu não acho que esses manos entendam
I don't think these niggas understand

Eu não acho que esses negros entendem que estou na demanda agora
I don't think these niggas understand I'm in demand now

OLarry
OLarry

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BONES e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção