Ride To Agadir
They rode in the morning
Casablanca to the west
On the Atlas Mountain foothills leading down to Marakesh
For Mohammed and Morocco
We had taken up our guns
For the ashes of our fathers and the children of our sons.
For the ashes of our fathers and the children of our sons.
In the dry winds of summer
They were sharpening the blades.
They were riding to act upon the promise we had made.
With the fist and the dagger
With the rifle and the lance
We will suffer no intrusion from the Infidels of France.
We will suffer no intrusion from the Infidels of France.
Ride, ride, ride, ride to Agadir.
Ride, ride, ride, ride to Agadir.
They could wait no more
In the burning sands on the ride to Agadir.
Ride, ride, ride, ride to Agadir.
Like the dogs of war
For the future of this land on the ride to Agadir.
Ride, ride, ride, ride to Agadir.
Though they were waiting
And they were fifty to our ten
They were easily outnumbered by a smaller force of men.
As the darkness was falling
They were soon to realize
We were going to relieve them of their God-Forsaken lives.
We were going to relieve them of their God-Forsaken lives.
They could wait no more
In the burning sands on the ride to Agadir.
Ride, ride, ride, ride to Agadir.
Like the dogs of war
For the future of this land on the ride to Agadir.
Ride, ride, ride, ride to Agadir.
They rode in the morning
Casablanca to the west
On the Atlas Mountain foothills leading down to Marakesh
For Mohammed and Morocco
We had taken up our guns
For the ashes of our fathers and the children of our sons.
For the ashes of our fathers and the children of our sons.
Cavalgada Para Agadir
Eles cavalgavam de manhã
Casablanca para o oeste
Nas encostas da Serra do Atlas descendo até Marrakech
Por Mohammed e Marrocos
Nós pegamos nossas armas
Pelas cinzas de nossos pais e pelos filhos de nossos filhos.
Pelas cinzas de nossos pais e pelos filhos de nossos filhos.
Nos ventos secos do verão
Eles afiavam as lâminas.
Eles estavam cavalgando para cumprir a promessa que fizemos.
Com o punho e a adaga
Com o fuzil e a lança
Não vamos permitir a invasão dos infiéis da França.
Não vamos permitir a invasão dos infiéis da França.
Cavalguem, cavalguem, cavalguem, cavalguem para Agadir.
Cavalguem, cavalguem, cavalguem, cavalguem para Agadir.
Eles não podiam esperar mais
Nas areias ardentes na cavalgada para Agadir.
Cavalguem, cavalguem, cavalguem, cavalguem para Agadir.
Como os cães de guerra
Pelo futuro desta terra na cavalgada para Agadir.
Cavalguem, cavalguem, cavalguem, cavalguem para Agadir.
Embora eles estivessem esperando
E eram cinquenta contra dez
Eles estavam facilmente em menor número diante de um grupo menor de homens.
Enquanto a escuridão caía
Logo perceberiam
Que íamos libertá-los de suas vidas amaldiçoadas por Deus.
Que íamos libertá-los de suas vidas amaldiçoadas por Deus.
Eles não podiam esperar mais
Nas areias ardentes na cavalgada para Agadir.
Cavalguem, cavalguem, cavalguem, cavalguem para Agadir.
Como os cães de guerra
Pelo futuro desta terra na cavalgada para Agadir.
Cavalguem, cavalguem, cavalguem, cavalguem para Agadir.
Eles cavalgavam de manhã
Casablanca para o oeste
Nas encostas da Serra do Atlas descendo até Marrakech
Por Mohammed e Marrocos
Nós pegamos nossas armas
Pelas cinzas de nossos pais e pelos filhos de nossos filhos.
Pelas cinzas de nossos pais e pelos filhos de nossos filhos.