
Sun Of Jamaica
Boney M.
Sol da Jamaica
Sun Of Jamaica
Há muito tempo atrás, quando eu era jovem garotoLong time ago, when I was a young boy
Eu vi aquele filme, Motim do HMS BountyI saw that movie, Mutiny on theBounty
Estrelando meu ídolo, Marlon BrandoStarring my idol, Marlon Brando
E eu senti um desejo por issoAnd I felt a yearning for that
Grande aventuraGreat adventure
Tantas noites eu acordei de um sonhoSo many nights I woke up out of aDream
Um sonho de mares azuis, areias brancasA dream of blue seas, white sands
Pássaros paradisíacos, borboletas eParadies birds, butterflies, and
Lindas garotas de bom coraçãoBeautiful warm-hearted girls
Sol da Jamaica, os sonhos de MalaikaSun of Jamaika, the dreams of Malaika
Seu amor é minha doce memóriaYour love is my sweet memory
Sol da Jamaica, a triste dama MalaikaSun of Jamaika, Blue Lady Malaika
Algum dia eu voltarei, espere e vejaSomeday I'll return, wait and see
Ande na areia e eu estou feliz contigoWalk in the sand and I'm happy with you
Nós seremos amorosos e verdadeirosWe shall be loving and true
Ah, eu com certeza amo MalaikaOh I sure love Malaika
Com todo meu coraçãoWith all of my heart
Eu sempre serei fiel e verdadeiroI will always be faithful and true
Sim, verdadeYeah true
Mas agora, à medida que envelheciBut now as I grew older
O desejo ardente tornou-se tão forteThe burning desire became so strong
Que comprei um bilhete para voar para casaThat I bought a tiket to fly home
E então eu te encontreiAnd then I found you
E nós encontramos um amor eternoAnd we found an eternal love
Desde o começoRight from the beginning
As estrelas caindo da lagoa de ouroThe stars falling down from the Lagoon of gold
As palmas das mãos balançando sob a luaThe palms swaying under the moon
Nós estávamos nadando para o mar cristalinoWe were swimming out into the crystal sea
Naquela noite fatídica, pensei comigo mesmoIn that fateful night I thought to myself
Eu vou fazer tudo o que puder, salvar cada centavoI'll do everthing I can, save every dime
E um dia eu voltareiAnd one day I'll return
E então eu ficarei para sempre, para sempreAnd then I'll stay forever, forever
Sol da Jamaica, os sonhos de MalaikaSun of Jamaika, the dreams of Malaika
Seu amor é minha doce memóriaYour love is my sweet memory
Sol da Jamaica, a triste dama MalaikaSun of Jamaika, Blue Lady Malaika
Algum dia eu voltarei, espere e vejaSomeday I'll return, wait and see
Ande na areia e eu estou feliz contigoWalk in the sand and I'm happy with you
Nós seremos amorosos e verdadeirosWe shall be loving and true
Ah, eu com certeza amo MalaikaOh I sure love Malaika
Com todo meu coraçãoWith all of my heart
Eu sempre serei fiel e verdadeiroI will always be faithful and true
Sim, verdadeYeah true



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boney M. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: