Do You Crash?
「頭が忙しい」と言って電話を切って
atama ga isogashii\" to itte denwa wo kitte
ほんの少し後に深く後悔してしまった
hon no sukoshi ato ni fukaku koukai shite shimatta
もしもその人が私の一言によって方向を変えるとしたら
moshimo sono hito ga watashi no hitokoto ni yotte houkou wo kaeru to shitara
私は今までどれだけの人を動かしてきたことになるんだろう
watashi wa ima made dore dake no hito wo ugokashite kita koto ni narundarou
あぁつまらない
aa tsumaranai
それがどうしたって?
sore ga doushitatte?
あぁつまらないことで忙しい
aa tsumaranai koto de isogashii
Do you crash?
Do you crash?
Tell me the truth, do you crash?
Tell me the truth, do you crash?
I do
I do
I do crash suddenly
I do crash suddenly
追われることに疲れ果てた今 全てをあきらめてみた
owareru koto ni tsukarehateta ima subete wo akiramete mita
だけどそれは長く続かない そういう人だから
dakedo sore wa nagaku tsuzukanai sou iu hito dakara
それならずっとそうしていまさい ずっと海の底にいなさい
sorenara zutto sou shite imasai zutto umi no soko ni inasai
鬱という静寂と狂気のはざまで とどめ刺されて仰いだ空
utsu to iu seijaku to kyouki no hazama de todome sasarate aoida sora
あぁ届かない
aa todokanai
それが普通だって?
sore ga futsuu datte?
あぁ届かない、同じ青なのに
aa todokanai, onaji ao na noni
Do you crash?
Do you crash?
Tell me the truth, do you crash?
Tell me the truth, do you crash?
I do
I do
I do crash suddenly, night and day
I do crash suddenly, night and day
あぁわからない
aa wakaranai
それがなぜかなんて
sore ga naze ka nante
あぁわからないけどここが好き
aa wakaranai kedo koko ga suki
Do you crash?
Do you crash?
Tell me the truth, do you crash?
Tell me the truth, do you crash?
I do
I do
I do crash night and day
I do crash night and day
I do
I do
I do suddenly
I do suddenly
Do you crash?
Do you crash?
I do crash
I do crash
I crash unconsciously
I crash unconsciously
This is anybody's guess
This is anybody's guess
I do
I do
I do suddenly
I do suddenly
Você Colide?
Estou com a cabeça cheia”, eu disse e desliguei o telefone
Pouco depois, me arrependi profundamente
Se essa pessoa mudar de direção por uma palavra minha
Quantas pessoas eu já movi até agora?
Ah, que chato
E daí?
Ah, ocupado com coisas chatas
Você colide?
Me diga a verdade, você colide?
Eu colido
Eu colido de repente
Cansado de ser perseguido, tentei desistir de tudo
Mas isso não dura muito, porque sou assim
Então continue assim, fique sempre no fundo do mar
Entre a solidão da depressão e a loucura, olhei para o céu
Ah, não alcanço
Isso é normal?
Ah, não alcanço, sendo o mesmo azul
Você colide?
Me diga a verdade, você colide?
Eu colido
Eu colido de repente, dia e noite
Ah, não sei
Por que isso acontece
Ah, não sei, mas gosto daqui
Você colide?
Me diga a verdade, você colide?
Eu colido
Eu colido dia e noite
Eu colido
Eu colido de repente
Você colide?
Eu colido
Eu colido inconscientemente
Isso é um palpite de qualquer um
Eu colido
Eu colido de repente