Transliteração e tradução geradas automaticamente

Losing Myself
Bonnie Pink
Perdendo a Mim Mesmo
Losing Myself
Lágrimas caem como folhas ao vento
Tears I drop as the leaves free fall
Tears I drop as the leaves free fall
Vão ser um tiro certeiro
Will be a cannonball
Will be a cannonball
Que vai me atingir do ontem
Will hit me of yesterday
Will hit me of yesterday
Me deseje sorte
Wish me good luck
Wish me good luck
Ou pegue minha mão
Or take my hand
Or take my hand
Como um apaixonado pela lua
Like the moonstruck
Like the moonstruck
Cara, estou perdendo a mim mesmo
Boy, I'm losing myself
Boy, I'm losing myself
O grande amor que te dediquei
あなたに捧げた大きな愛は
anata ni sasageta ookina ai wa
Murchou, mas ainda é lindo
枯れて尚も美しい
karete nao mo utsukushii
Como flores secas no teto
天井のドライフラワーのように
tenjō no dorai furawā no you ni
Ainda florescendo
咲き誇るよ
saki hokoru yo
Cara, estou perdendo a mim mesmo
Boy, I'm losing myself
Boy, I'm losing myself
Encostado na árvore da rua, chorei
街路樹にもたれ掛かって涙した
gairoju ni motare kakatte namida shita
Era como dois se abraçando na brisa da tarde
それはまるで 夕凪に抱き合う二人
sore wa maru de yūnagi ni daki au futari
Nunca te digo
I never tell you
I never tell you
Mas estou perdendo a mim mesmo
But I'm losing myself
But I'm losing myself
A pequena espinha que te envolveu
あなたを包み込んだ小さなトゲに
anata wo tsutsumikonda chiisana toge ni
Me feriu, mas ainda é adorável
刺されて尚も愛おしい
sasarete nao mo itoshii
Mesmo odiando ou sendo abraçado
憎んでも抱かれても
nikunde mo dakarete mo
Meu coração está se despedaçando
胸が張り裂けるよ
mune ga harisakeru yo
Cara, estou perdendo a mim mesmo
Boy, I'm losing myself
Boy, I'm losing myself
Por mais que eu busque ou seja buscado
求めても求められても
motomete mo motomerarete mo
O que não existe não pode ser dado
無いものは与えられない
nai mono wa ataerarenai
É certo, mas me deixa irritado
正しくてもうイライラする
tadashikute mou iraira suru
Nunca te digo
I never tell you
I never tell you
Mas estou perdendo a mim mesmo
But I'm losing myself
But I'm losing myself
Na verdade, eu queria que você entendesse
本当は判ってほしい
hontou wa wakatte hoshii
Sozinho, não consigo ler um mapa
一人では地図も読めない
hitori de wa chizu mo yomenai
Afundado em sapatos fracos
軟弱な靴に埋もれて
nanjaku na kutsu ni umorete
Nunca te digo
I never tell you
I never tell you
Mas estou perdendo a mim mesmo
But I'm losing myself
But I'm losing myself
Nunca percebi
I never realized
I never realized
Que você era minha estrela guia
You were my guiding star
You were my guiding star
Nunca percebi
I never realized
I never realized
Nunca te digo
I never tell you
I never tell you
Mas estou perdendo a mim mesmo
But I'm losing myself
But I'm losing myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bonnie Pink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: