Transliteração e tradução geradas automaticamente

Addiction
Bonnie Pink
Vício
Addiction
Como se fosse o som de cascos se aproximando
まるで蹄の音のように迫り来る衝動
maru de hibiki no oto no you ni semari kuru shoudou
Parece que eu estava dormindo até agora
今まで私眠っていたようね
ima made watashi nemutte ita you ne
Quem quer que tente parar, quem quer que chore
誰が止めようとも 誰が泣こうとも
dare ga tomeyou to mo dare ga nakou to mo
O animal acordado vai sair em busca de presa
目覚めた動物は獲物を探しに行くの
mezameta doubutsu wa emono wo sagashi ni iku no
No fim da terra seca e vermelha, só um
赤く枯れた大地の果て ただひとつ
aka ku kareta daichi no hate tada hitotsu
Ó lago azul que chama meu nome
青く私の名を呼ぶ湖よ
ao ku watashi no na wo yobu mizuumi yo
Quem quer que chore, quem quer que busque
誰が泣こうとも 誰が求めても
dare ga nakou to mo dare ga motomete mo
Com um coração seco, não dá pra ser gentil
乾いた心じゃやさしくなんてできない
kawaita kokoro ja yasashiku nante dekinai
Querer alguém mais do que olhar pra si mesmo
Wanting someone more than looking at yourself
Wanting someone more than looking at yourself
Isso se chama vício
It's called addiction
It's called addiction
(Querer alguém mais do que olhar pra si mesmo, isso se chama vício)
(自分を振り返る以上に誰かを欲する事、それを中毒と言うの)
(jibun wo furikaeru ijou ni dareka wo hossuru koto, sore wo chuudoku to iu no)
Querer ser algo que nunca será você
Wanting to be something that is never yourself
Wanting to be something that is never yourself
Isso se chama vício
It's called addiction
It's called addiction
(Querer ser algo que nunca é você, isso se chama vício)
(決して自分じゃない何かになりたがる事、それを中毒と言うの)
(kesshite jibun janai nanika ni naritagaru koto, sore wo chuudoku to iu no)
Deixa eu ser a primeira a me arrepender
Let me be the first to regret (後悔なら自分に最初にさせて)
Let me be the first to regret (koukai nara jibun ni saisho ni sasete)
Depois de várias decepções desde que nasci
生まれて何度かの失望乗り越えて
umarete nando ka no shitsubou norikoete
Engolindo o que está ao meu alcance
手の届く場所にあるもの飲み込んで
te no todoku basho ni aru mono nomikonde
Quem quer que me culpe, quem quer que me despreze
誰が責めようとも 誰が蔑んでも
dare ga semeyou to mo dare ga sabakonde mo
Me ensinaram que essa é a minha felicidade
私の幸福はこれだと教えられたの
watashi no koufuku wa kore da to oshierareta no
Um cigarro e fogo que não reconheço, água e cinzeiro, batendo o soro
覚えの無いタバコと火 水とAshtray 打って血清
oboenai tabako to hi mizu to ashtray utte ketsueki
Vamos dizer
Let's say (こうだとしよう)
Let's say (kou da to shiyou)
Crianças que não ouvem, isso é adulto de baixo desempenho
聞き分けの無い子供たち それは性能劣る成人
kikiwake no nai kodomotachi sore wa seinou otoru seijin
Fico aliviada em saber que não há mais nada
もうこれ以上は無いとどうも安心するの
mou kore ijou wa nai to doumo anshin suru no
Não me critique por buscar algo que cure meu eu doente
病んだ自分を癒す物を求めても叱らないで
yanda jibun wo iyasu mono wo motomete mo shikaranaide
Querer alguém mais do que olhar pra si mesmo
Wanting someone more than looking at yourself
Wanting someone more than looking at yourself
Isso se chama vício
Is called addiction
Is called addiction
Querer ser algo que é
Wanting to be something that is
Wanting to be something that is
Nunca você, isso se chama vício
Never yourself It's called addiction
Never yourself It's called addiction
Deixa eu ser a primeira a me arrepender
Let me be the first to regret
Let me be the first to regret
Se você se acostumar a chorar, as pessoas vão rir
泣いて慣らされたら 人は笑う物よ
naite narasaretara hito wa warau mono yo
Mesmo sendo enganadas, ainda acreditam
抱いて騙されても また信じるものよ
daite damasarete mo mata shinjiru mono yo
Quando chegar amanhã, a neve quente vai se acumular
明日になれば温かい雪が積もって
ashita ni nareba atatakai yuki ga tsumotte
E deixaremos novas pegadas
新しい足跡を付けるんだ
atarashii ashiato wo tsukerun da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bonnie Pink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: