One Day At a Time
One day at a time
We can learn to leave the past behind.
One day at a time
We can look the future in the eye.
One day at a time
We can learn to live.
Gates of the guardian are abound,
Wide and the trusting (?)
Seventy thousand will enter
Of them without reckoning.
One day at a time
We can learn to leave our fears behind.
One day at a time
We can stare our hopes in the eye.
One day at a time
We can learn to live.
And if you meet the evening
Go wait for the sun to rise.
One day at a time
We can leave our treasures behind.
One day at a time
We can watch the clocks unwind.
One day at a time
A child is born into this world, eyes blind.
One day he will find his sight
And glimpse another kind of light
To live by one day.
One day at a time
We can learn to leave machines behind.
One day at a time
We can learn how birds survive.
One day at a time
We can learn to fly
Um Dia de Cada Vez
Um dia de cada vez
Podemos aprender a deixar o passado pra trás.
Um dia de cada vez
Podemos encarar o futuro de frente.
Um dia de cada vez
Podemos aprender a viver.
Os portões do guardião estão abertos,
Largos e confiáveis (?)
Setenta mil vão entrar
Dentre eles, sem contar.
Um dia de cada vez
Podemos aprender a deixar nossos medos pra trás.
Um dia de cada vez
Podemos encarar nossas esperanças de frente.
Um dia de cada vez
Podemos aprender a viver.
E se você encontrar a noite
Vá esperar o sol nascer.
Um dia de cada vez
Podemos deixar nossos tesouros pra trás.
Um dia de cada vez
Podemos ver os relógios se desenrolar.
Um dia de cada vez
Uma criança nasce neste mundo, olhos vendados.
Um dia ele encontrará sua visão
E vislumbrará outro tipo de luz
Para viver um dia de cada vez.
Um dia de cada vez
Podemos aprender a deixar as máquinas pra trás.
Um dia de cada vez
Podemos aprender como os pássaros sobrevivem.
Um dia de cada vez
Podemos aprender a voar.