Tradução gerada automaticamente
Validée (part. Benash)
Booba
Validado (parte. Benash)
Validée (part. Benash)
Eu tinha validado, eu tinha validado, eu tinha validado
Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée
Eu tinha validado, eu tinha validado, eu tinha validado
Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée
Nossos corações batem rápido demais, vamos bater
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
A velocidade deve ser reduzida
Il faut réduire la vitesse
Eu te amei, é coisa do passado
Je t'aimais, c'est du passé
Vou me consolar na Versace
J'vais me consoler chez Versace
Talvez eu tenha meus defeitos
J'ai peut-être mes défauts
Eu estraguei tudo, admito
J'ai merdé, je l'avoue
Sozinho e triste como no depósito
Seul et triste comme au dépôt
Para uma mulher eu digo: eu te amo
À une seule femme j'dis: I love you
Para uma mulher eu digo: eu te amo
À une seule femme j'dis: I love you
Eu amo você, eu amo você, eu amo você
I love you, I love you, I love you
Eu amo você, eu amo você, eu amo você
I love you, I love you, I love you
A primeira vez que te vi, lembro
Première fois que je t'ai vue, je me souviens
Senhorita, qual é o seu plano? nada
Mademoiselle t'as quoi de prévu? Rien
Seus quadris me deixaram grogue
Ton déhanché m'a laissé groggy
Dois dias depois, levei você no estilo cachorrinho
Deux jours plus tard je t'ai pris en doggy-style
Seu nome soa em lugares altos
Ton nom résonne en hauts-lieux
Nós dois terminamos como um subúrbio sujo
Nous deux c'est fini comme Banlieue Sale
Fruto proibido você era
Fruit défendu tu étais
Compras nos Champs não em Cora
Shopping sur les Champs pas à Cora
Você acabou de me usar, nenhuma lua Jack Miel em Bora Bora
Tu m'as juste utilisé, pas de lune de Jack Miel à Bora-Bora
Nossos corações batem rápido demais, vamos bater
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
A velocidade deve ser reduzida
Il faut réduire la vitesse
Eu te amei, é coisa do passado
Je t'aimais, c'est du passé
Vou me consolar na Versace
J'vais me consoler chez Versace
Talvez eu tenha meus defeitos
J'ai peut-être mes défauts
Eu estraguei tudo, admito
J'ai merdé, je l'avoue
Sozinho e triste como no depósito
Seul et triste comme au dépôt
Para uma mulher eu digo: eu te amo
À une seule femme j'dis: I love you
Eu tinha validado, eu tinha validado
Je l'avais validée, je l'avais validée
Eu dei tudo a ela
Je lui ai tout donné
Ela pegou tudo sem nem me agradecer
Elle a tout pris sans même me remercier
Ela queria uma segunda chance
Elle voulait une deuxième chance
Eu disse: Não, eu tenho muita dignidade!
J'ai dit: Non j'ai trop de dignité!
Para qualquer confiança, eu chamo Bampara Kouyaté
Pour toute confidence, j'appelle Bampara Kouyaté
Meu bebê, eu teria tirado você da pobreza
Mon bébé, je t'aurais sortie de la pauvreté
Eu vasculhei seu iPhone, eu nunca deveria ter
J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû
Eu vasculhei seu iPhone, eu nunca deveria ter
J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû
Fotos em roupas pequenas
Photos en petite tenue
Topless sem restrição
Seins nus sans aucune retenue
Eu teria feito os filhos dela, ela me deu sono
Je lui aurais fait des enfants, elle m'a douillée
Se eu te contar, você vai cuspir
Si je te raconte, tu vas bafouiller
Mas eu não te digo nada como te conheço
Mais je ne te dis rien tel que j'te connais
Você também vai querer matá-la
Toi aussi tu voudras la tuer
Deixei meu coração aberto
J'ai laissé mon cœur ouvert
Pensando que você não iria roubar nada
Pensant que tu n'allais rien voler
Nossos corações batem rápido demais, vamos bater
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
A velocidade deve ser reduzida
Il faut réduire la vitesse
Eu te amei, é coisa do passado
Je t'aimais, c'est du passé
Vou me consolar na Versace
J'vais me consoler chez Versace
Talvez eu tenha meus defeitos
J'ai peut-être mes défauts
Eu estraguei tudo, admito
J'ai merdé, je l'avoue
Sozinho e triste como no depósito
Seul et triste comme au dépôt
Para uma mulher eu digo: eu te amo
À une seule femme j'dis: I love you
Eu amo você, eu amo você, eu amo você
I love you, I love you, I love you
Eu amo você, eu amo você, eu amo você
I love you, I love you, I love you
Eu te amei é do passado
Je t'aimais c'est du passé
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Booba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: