Tradução gerada automaticamente

Who Protects Us From You?
Boogie Down Productions
Quem Nos Protege de Você?
Who Protects Us From You?
VersoVerse
(Fogo! Desce rápido...)(Fy-ah! Come down fas'...)
Você foi colocado aqui pra nos protegerYou were put here to protect us
Mas quem nos protege de você?But who protects us from you?
Toda vez que você diz "Isso é ilegal"Every time you say "That's illegal"
Não significa que isso é verdade (Uh-huh)Doesn't mean that that's true (Uh-huh)
Sua autoridade nunca é questionadaYour authority's never questioned
Ninguém te questionaNo-one questions you
Se eu te bater, eu vou ser mortoIf I hit you I'll be killed
Mas você me bate? Eu posso processar (Ordem! Ordem!)But you hit me? I can sue (Order! Order!)
Olhando pelo meu livro de históriaLookin' through my history book
Eu te observei enquanto você cresciaI've watched you as you grew
Matando negros e chamando isso de leiKillin' blacks and callin' it the law
(Bo! Bo! Bo!) E adorando Jesus também(Bo! Bo! Bo!) And worshipping Jesus too
Houve uma época em que um homem negroThere was a time when a black man
Não podia fazer parte do seu grupo (Posso ter um emprego, por favor?)Couldn't be down wit' your crew (Can I have a job please?)
Agora você quer toda ajuda que puder conseguirNow you want all the help you can get
Com medo? Bem, não é verdade? (Você tá certo)Scared? Well ain't that true (You goddamn right)
Você foi colocado aqui pra nos protegerYou were put here to protect us
Mas quem nos protege de você?But who protects us from you?
Ou devo dizer, quem você está protegendo?Or should I say, who are you protecting?
Os ricos? Os pobres? Quem?The rich? the poor? Who?
Parece que quando você anda pelo guetoIt seems that when you walk the ghetto
Você anda com seu próprio ponto de vista (Olha aquela corrente de ouro)You walk wit' your own point of view (Look at that gold chain)
Você julga um homem pelo carro que ele dirigeYou judge a man by the car he drives
Ou se o chapéu combina com o sapato (Ei, você tá parecendo estiloso)Or if his hat match his shoe (Yo, you lookin' kinda fresh)
Bem, nos tempos de Sherlock HolmesWell, back in the days of Sherlock Holmes
Um homem era julgado por uma pistaA man was judged by a clue
Agora ele é julgado se é espanhol,Now he's judged by if he's Spanish,
Negro, italiano ou judeuBlack, Italian or Jew
Então não venha arrombando minha porta e me amarrandoSo do not kick my door down and tie me up
Enquanto minha esposa cozinha o ensopado (Você está preso!)While my wife cooks the stew (You're under arrest!)
Porque você foi colocado aqui pra nos protegerCos you were put here to protect us
Mas quem nos protege de você?But who protects us from you?
(Um aviso de serviço público trazido a você pelos cientistas da(A public service announcement brought to you by the scientists of
Boogie Down Productions. Fogo! Volte novamente...)Boogie Down Productions. Fy-ah! Come again...)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boogie Down Productions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: