Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 286
Letra

O Rascunho

The Blueprint

Fedorento, mas tão cristalinoMusty fusty yet so crystal clear
O set não comercial já tá aquiThe non-commercial set is now here
Trazido pela vontade de pessoas positivasBrought to you by the will of positve people
K-R-S mais Um é igualK-R-S plus One equals
Letras e batidas arrasadoras, inquestionáveisSlammin' lyrics and beats unquestionable
O profissional, enquanto eu acho que você vaiThe peofessional while I guess that you'll
Pegar o álbum que mais bomba no mercadoGrab the album that rocks most on the market
Coração forte com um alvoStrong hearted with a target
--Bloo-- e o alvo é atingido--Bloo-- and the target is hit
Eu atirei a letra e recarrego o clipeI shot the lyric then reload the clip
--Bloo-- outra cápsula cai no chão--Bloo-- another shell hits the ground
Junto com a cápsula, a fraca coroa do meu oponenteAlong with the shell my opponents weak crown
--Bloo Bloo-- o título vem depois--Bloo Bloo-- the title comes after
Que desastre, ouça a risadaWhat a disaster listen to the laughter
Seu coração eu prendoYour heart I capture
Porque toda palestra tem seu conteúdoCause every lecture has tecture
Se você é fraco, eu digo próximo, senhorIf you're wack I say next sir
Quem é o próximo, porque não tenho tempo pra fraquezaWho's next cause I've got no time for weakness
Só o professor fala issoOnly the teacher speaks this
Dialeto, que ganha muito respeitoDialect, which gains nuff resect
Que dinheiro não pode te dar aindaWhich money can't buy you yet
Eu não me importo, porque a Boogie Down Productions tem ambosI don't care cause Boogie Down Productions has both
O mais mundial, de costa a costaThe most worldwide coast to coast
Nós não fizemos isso com um som comercial suaveWe didn't do it with the soft commercial sound
Tente o gueto, porque eu me recuso a soltarTry the ghetto cause I refuse to let go
Você vê, você não entende, eu sabiaYou see you don't understand I knew it
Você tem uma cópia, eu leio do rascunhoYou got a copy I read from the blueprint

Mantendo tudo nos trilhosKeepin' it on track
E nunca fracoAnd never wack
Por favor, dê um passo atrásPlease step back
Se você fala o rap fracoIf you speak the weak rap
Porque eu sozinho posso acabar com seu grupo ou gangueCause I alone can dis your whole pack or posse
Estúpido, sente e me assistaStupid sit there and watch me
Você não pode parar o original com uma cópiaYou can't stop the original with a copy
Desleixado, muito desleixado, você se encurvaSloppy very sloppy you slouch
Toda vez que eu mordo, você grita "ai"Every time I bite you yell ouch
Fuja, se perca, sua garganta tá roucaBreakout get lost your throat is hoarse
Você perdeu, porque eu sou doido, claroYou lost cause I'm dope of course
--Um e Dois e Três e Quatro----One and Two and Three and Four--
Mas isso vem de anos de práticaBut that comes from years of practice
Anti-desleixo, anti-fracassoAnti-slackness anti-wackness
Coloque os óculos e ensine as massasThrow on the glasses and teach the masses
Muito simples, a pergunta que faço éVery simple the question I ask is
Quantos MCs precisam ser pisoteadosHow many MCs must get stomped
Antes que alguém diga que Kris não tem calmaBefore somebody says Kris has no calm
Milhares, tanto aqui quanto no exteriorThousands both here and overseas
Se você é fraco, eu digo, por favor, saiaIf you're soft I say please leave
Aqui está a porta, aqui está seu chapéu, casaco e luvasHere's the door here's your hat coat and mitt
Porque aqui lemos do rascunhoCause here we read from the blueprint




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boogie Down Productions e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção