Tradução gerada automaticamente

Broken Mirror
Boom Boom Satellites
Espelho quebrado
Broken Mirror
Não tenha medoDon't be afraid
Ninguém pode nos separarNo one can tear us apart
Um olhar em voltaA look around
Você nunca se sente sozinhoYou'll never feel alone
Você é meu irmão gêmeoYou're my twin
Nós nunca chegar a um acordo para sempreWe never come to terms forever
Quem vai te levar para casaWho's gonna take you home
Não quero ficar assim por muito tempoDon't wanna stay so long
Toda minha vida eu me senti como se estivesse morrendoAll of my life I’ve felt like dying
Não quero ficar assim por muito tempoDon't wanna stay so long
Eu vou corrigir suas regrasI’m gonna fix your rules
É melhor olhar vivoYou better look alive
Você está melhor sozinhaYou're better off alone
É melhor você desistir agoraYou better back off now
É melhor você desistir agoraYou better back off now
Não quero desmoronarDon’t wanna fall apart
Você sabe que não vai recuarYou know I won’t back down
Ninguém para culparNobody left to blame
Não tenha medoDon't be afraid
Nas mãos do destinoInto the hands of fate
Um olhar em voltaA look around
O outro é que você meThe other me is you
Você é minha rainhaYou’re my queen
O que você acha que eu tenho que seguirWhat do you think I have to follow
Estive esperando por tanto tempoBeen waiting for so long
Quem vai subir a estradaWho’s gonna rise the road
Eu nunca conheci o amor até que eu conheci vocêI never knew love till I met you
Quem vai subir a estradaWho’s gonna rise the road
Eu vou corrigir suas regrasI’m gonna fix your rules
Ninguém te segurarNobody hold you down
Você está melhor sozinhaYou’re better off alone
É melhor você desistir agoraYou better back off now
É melhor você desistir agoraYou better back off now
Nunca mais voltarNever go back again
É melhor você desistir agoraYou better back off now
Antes que o céu caiaBefore the sky falls down
Transformando em pó e desaparecerTurning into dust and fade away
Só não consigo tirar você do meu cérebroJust can’t seem to get you out of my brain
Eu perceboI realize
O que eu estou lutando paraWhat I am fighting for
Até ao fimUntil the end
Eu vivo dentro de vocêI’ll live inside of you
Assim eu posso verSo I can see
Ficar na frente de um espelho quebradoStanding in front of a broken mirror
Quem vai te levar para casaWho’s gonna take you home
Vai ser bom de verdadeIt’s gonna feel real good
Toda minha vida eu me senti como se estivesse morrendoAll of my life I’ve felt like dying
Vai ser bom de verdadeIt’s gonna feel real good
Eu vou corrigir suas regrasI’m gonna fix your rules
É melhor olhar vivoYou better look alive
Você está melhor sozinhaYou’re better off alone
É melhor você desistir agoraYou better back off now
Você sabe que não vai recuarYou know I won’t back down
É melhor você desistir agoraYou better back off now
Não quero desmoronarDon't wanna fall apart
Ninguém para culparNobody left to blame
Transformando em pó e desaparecerTurning into dust and fade away
Só não consigo tirar você do meu cérebroJust can't seem to get you out of my brain
É melhor você desistir agoraYou better back off now
Você sabe que não vai recuarYou know I won’t back down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boom Boom Satellites e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: