Tradução gerada automaticamente
Broken Mirror
Boom Boom Satellites
Espelho quebrado
Broken Mirror
Não tenha medo
Don't be afraid
Ninguém pode nos separar
No one can tear us apart
Um olhar em volta
A look around
Você nunca se sente sozinho
You'll never feel alone
Você é meu irmão gêmeo
You're my twin
Nós nunca chegar a um acordo para sempre
We never come to terms forever
Quem vai te levar para casa
Who's gonna take you home
Não quero ficar assim por muito tempo
Don't wanna stay so long
Toda minha vida eu me senti como se estivesse morrendo
All of my life I’ve felt like dying
Não quero ficar assim por muito tempo
Don't wanna stay so long
Eu vou corrigir suas regras
I’m gonna fix your rules
É melhor olhar vivo
You better look alive
Você está melhor sozinha
You're better off alone
É melhor você desistir agora
You better back off now
É melhor você desistir agora
You better back off now
Não quero desmoronar
Don’t wanna fall apart
Você sabe que não vai recuar
You know I won’t back down
Ninguém para culpar
Nobody left to blame
Não tenha medo
Don't be afraid
Nas mãos do destino
Into the hands of fate
Um olhar em volta
A look around
O outro é que você me
The other me is you
Você é minha rainha
You’re my queen
O que você acha que eu tenho que seguir
What do you think I have to follow
Estive esperando por tanto tempo
Been waiting for so long
Quem vai subir a estrada
Who’s gonna rise the road
Eu nunca conheci o amor até que eu conheci você
I never knew love till I met you
Quem vai subir a estrada
Who’s gonna rise the road
Eu vou corrigir suas regras
I’m gonna fix your rules
Ninguém te segurar
Nobody hold you down
Você está melhor sozinha
You’re better off alone
É melhor você desistir agora
You better back off now
É melhor você desistir agora
You better back off now
Nunca mais voltar
Never go back again
É melhor você desistir agora
You better back off now
Antes que o céu caia
Before the sky falls down
Transformando em pó e desaparecer
Turning into dust and fade away
Só não consigo tirar você do meu cérebro
Just can’t seem to get you out of my brain
Eu percebo
I realize
O que eu estou lutando para
What I am fighting for
Até ao fim
Until the end
Eu vivo dentro de você
I’ll live inside of you
Assim eu posso ver
So I can see
Ficar na frente de um espelho quebrado
Standing in front of a broken mirror
Quem vai te levar para casa
Who’s gonna take you home
Vai ser bom de verdade
It’s gonna feel real good
Toda minha vida eu me senti como se estivesse morrendo
All of my life I’ve felt like dying
Vai ser bom de verdade
It’s gonna feel real good
Eu vou corrigir suas regras
I’m gonna fix your rules
É melhor olhar vivo
You better look alive
Você está melhor sozinha
You’re better off alone
É melhor você desistir agora
You better back off now
Você sabe que não vai recuar
You know I won’t back down
É melhor você desistir agora
You better back off now
Não quero desmoronar
Don't wanna fall apart
Ninguém para culpar
Nobody left to blame
Transformando em pó e desaparecer
Turning into dust and fade away
Só não consigo tirar você do meu cérebro
Just can't seem to get you out of my brain
É melhor você desistir agora
You better back off now
Você sabe que não vai recuar
You know I won’t back down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boom Boom Satellites e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: