Tradução gerada automaticamente
In Un Giorno Qualsiasi
BoomDaBash
Em um dia qualquer coisa
In Un Giorno Qualsiasi
Eu voltarei para você
Io ritornerò da te
Em um dia, por quê?
In un giorno qualsiasi perché
Não importa quando
Non importa quando
Basta contar com a regra
Conta solo in fondo
Fique juntos
Stare ancora insieme
Eu e voce
Io e te
Nada para nós são imortais intemporais, como músicas
Niente ci ferma siamo immortali intramontabili come le canzoni
Mais atemporal do que os verdadeiros campeões
Più intramontabili dei veri campioni
Mesmo os livros não podem explicar
L’amore neanche I libri lo sanno spiegare
E quando você não sabe como fazê-lo
E quando non ci sei non so come fare
Sob a chuva eu não sei para onde ir
Sotto la pioggia non so dove andare
Esta noite eu bebo para esquecer
Questa notte bevo per dimenticare
Mas você sempre é uma filha do capu
Ma stai sempre an capu beddha comu lu mare
Um leão é uma leoa em Madagascar
Un leone una leonessa in madagascar
Apenas com a Itália com estrela da vida
Basta con l’italia con la vita da star
Um homem na vida é o número um
Un uomo nella vita è il number one
Somente se ele tiver um gyal real
Solo se affianco ha una vera gyal
E eu faço um selfie enquanto me observa e me abraça
E mi faccio un selfie mentre mi guarda e mi abbraccia
Eu olho para ela enquanto eu sai
La guardo mentre esco
Escondido à vista
Di nascosto si affaccia
O mundo não é mais uma ameaça
Il mondo non è più una minaccia
Quanto mais eu olho para isso, mais eu me viro com o sol no rosto
Più la guardo più giro con il sole in faccia
Eu voltarei para você
Io ritornerò da te
Em um dia, por quê?
In un giorno qualsiasi perché
Não importa quando
Non importa quando
Basta contar com a regra
Conta solo in fondo
Fique juntos
Stare ancora insieme
Eu e voce
Io e te
Eu voltarei para você
Io ritornerò da te
Muito indispensável para mim
Troppo indispensabile per me
Eu faço as pequenas horas
Faccio le ore piccole
Desde que você se foi
Da quando non ci sei più
Tudo o rodeia
Tutto gira intorno a te
Baby, você sabe como eu me sinto
Baby only you know how me feeling
Um dia vamos nos casar, acredite em mim
One day we’ll get married believe me
Seu amor é tão profissional
Your loving is so professional
Do jeito que você me toca como nenhum outro
The way you touch me like no other one
Toda vez que eu sair, eu digo
Everytime that I leave I say
Não chore
Don't you cry girl
Porque está tudo bem
Cause it’s ok
Aguarde mais um dia
Please just wait for a one more day
Finalmente, voltarei ao meu caminho
Finally I’ll be back on my way
E eu juro que você é o único
And I swear you are the only one
Você é uma rainha
You are a queen
E o amor é sua coroa
And love is your crown
Às vezes, entramos na garota de luta
Sometimes we get in fighting girl
Às vezes, não podemos parar de chorar, menina
Sometimes we can’t stop crying girl
E isso é apenas uma música de amor
And this is just a love song
Não é suficiente, afinal
It’s not enough after all
Nunca vou deixar você sozinho
I’ll never leave you alone
Em breve eu volto para casa
Soon I’ll be back home
Eu voltarei para você
Io ritornerò da te
Em um dia, por quê?
In un giorno qualsiasi perché
Não importa quando
Non importa quando
Basta contar com a regra
Conta solo in fondo
Fique juntos
Stare ancora insieme
Eu e voce
Io e te
Eu voltarei para você
Io ritornerò da te
Muito indispensável para mim
Troppo indispensabile per me
Eu faço as pequenas horas
Faccio le ore piccole
Desde que você se foi
Da quando non ci sei più
Tudo o rodeia
Tutto gira intorno a te
Ligue para o meu nome forte
Chiama il mio nome forte
Se houver muito barulho esta noite
Se c’è troppo rumore stanotte
É só eu e você
Siamo solamente io e te
Escrevi nas minhas mãos
Ho scritto sulle mie mani
Todos os planos e planos de sonhos
Tutti I sogni progetti e piani
Nunca foi tão fácil
Non è mai stato così facile
Você é muito rápido
Tu che hai troppa fretta
Eu nunca estive certo
Io che non ti ho mai dato retta
O tempo passa e não nos espera
Il tempo passa e non ci aspetta
Você recebe tudo e foge
Tu prendi tutto e scappa
Eu voltarei para você
Io ritornerò da te
Em um dia, por quê?
In un giorno qualsiasi perché
Não importa quando
Non importa quando
Basta contar com a regra
Conta solo in fondo
Fique juntos
Stare ancora insieme
Eu e voce
Io e te
Eu voltarei para você
Io ritornerò da te
Muito indispensável para mim
Troppo indispensabile per me
Eu faço as pequenas horas
Faccio le ore piccole
Desde que você se foi
Da quando non ci sei più
Tudo o rodeia
Tutto gira intorno a te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BoomDaBash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: