Tradução gerada automaticamente

Someone's Looking At You
Boomtown Rats
Alguém Está Te Observando
Someone's Looking At You
Numa noite como essa, eu mereço um beijo, pelo menos uma ou duas vezesOn a night like this I deserve to get kissed at least once or twice
Você vem aqui pra minha casa gritando como se fosse um crime, precisando de um lugar pra se esconder.You come over to my place screaming blue murder, needing someplace to hide.
Bom, eu queria que você ficasse quieta,Well, I wish you'd keep quiet,
A imaginação tá a mil,Imaginations run riot,
Nessas paredes finas como papel.In these paper-thin walls.
E quando o lugar pega fogo com mil nomes jogadosAnd when the place comes ablaze with a thousand dropped names
Eu não sei quem chamar.I don't know who to call.
Mas eu tenho um amigo lá no bloco do governoBut I got a friend over there in the government block
E ele sabe da situação e tá avaliando,And he knows the situation and he's taking stock,
Acho que vou ligar pra ele agoraI think I'll call him up now
Colocar ele na berlinda, hoje à noite.Put him on the spot, tonight.
Eles me viram lá na praça quando eu tava falando demaisThey saw me there in the square when I was shooting my mouth off
Sobre salvar alguns peixes.About saving some fish.
Agora, isso pode ser interpretado como as opiniões de um radical ou o desejo de alguns liberais.Now could that be construed as some radical's views or some liberals' wish.
E tá tão quente lá fora,And it's so hot outside,
E o ar tá tão doce,And the air is so sweet,
E quando a pressão tá pesada, eu não quero ouvir você falar.And when the pressure drop is heavy I don't wanna hear you speak.
Você sabe que a maioria dos assassinatos acontece a 90 graus.You know most killing is committed at 90 degrees.
Quando tá quente demais pra respirarWhen it's too hot to breathe
E tá quente demais pra pensar.And it's too hot to think.
Sempre tem alguém te observando.There's always someone looking at you.
A-a-a-a-alguém.S-s-s-s-someone.
Eles estão te observando.They're looking at you.
E eu queria que você parasse de sussurrar.And I wish you'd stop whispering.
Não se iluda, ninguém tá ouvindo.Don't flatter yourself, nobody's listening.
Ainda assim, isso me deixa nervoso, essas coisas que você diz.Still it makes me nervous, those things you say.
Você poderia muito bemYou may as well
Gritar do telhadoShout it from the roof
Gritar com os pulmõesScream it from your lungs
Cuspir da bocaSpit it from you mouth
Tem um espião no céuThere's a spy in the sky
Tem um barulho na linhaThere's a noise on the wire
Tem um grampo na conexãoThere's a tap on the line
E pra cada desejo de um paranoico...And for every paranoid's desire...
Sempre tem alguém te observando.There's always Somone looking at you.
A-a-a-a-alguém te observando...S-s-s-s-someone looking at you...
Eles estão sempre te observando.They're always looking at you.
(escrito por Bob Geldof)(written by Bob Geldof)
(tirado do álbum "A fina arte de aparecer")(taken from the album "The fine art of surfacing")



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boomtown Rats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: