Tradução gerada automaticamente
Monster
Boondox
Monstro
Monster
Monstro, como eu deveria sentir?
Monster, how should I feel?
Criaturas mentem aqui
Creatures lie here
Olhando pela janela
Looking through the window
Monstro, como eu deveria sentir?
Monster, how should I feel?
Criaturas mentem aqui
Creatures lie here
Olhando pela janela
Looking through the window
Monstro, como eu deveria sentir?
Monster, how should I feel?
Criaturas mentem aqui
Creatures lie here
Olhando pela janela
Looking through the window
Eu não tenho medo do escuro
I'm not afraid of the dark
Mas eu tenho medo do meu coração
But I'm afraid of my heart
E eu tenho medo de que tudo vai desmoronar
And I'm afraid that everything is gonna fall apart
Sempre com medo que as coisas nunca vão melhorar
Always afraid that things will never get better
Eu fui de escrever as rimas
I went from writing down rhymes
Para typin "cartas de suicídio
To typin' suicide letters
Diagnosticado com paranoia
Diagnosed with paranoia
Você pode verificar a minha receita
You can check my prescription
Eu sou um maníaco depressivo
I'm a manic depressive
Uma das minhas muitas condições
One of my many conditions
Eu não sou um profeta embora eu digo que
I'm not a prophet though I say it
Mas eu estou vendo uma visão
But I'm seein' a vision
Minha vida, foi além dele um um one-way de colisão
My life, it was beyond it one a one-way collision
Se a ignorância é felicidade
If ignorance is bliss
Então eu sou desprovido de quaisquer dores
Then I'm devoid of any sorrows
Porque eu não quero saber o resultado
'Cause I don't wanna know the outcome
De hoje ou amanhã
Of today or tomorrow
Eu só quero me esconder dentro de meu próprio inferno privado
I just wanna hide inside my own private Hell
Como eu posso chegar ao céu
How can I ever get to Heaven
Quando tantos anjos caiu?
When so many angels fell?
Eu sou apenas um ser humano
I'm just a human being
Eu só estou único ser humano
I'm just only being human
Com a eternidade e julgamento
With eternity and judgement
De outro sempre loomin '
From another always loomin'
É uma maravilha que eu fiz isso
It's a wonder that I made it
Com essas vozes na minha cabeça
With these voices in my head
Com todos esses monstros na minha janela
With all these monsters at my window
Me encarando em minha cama
Starin' at me in my bed
Monstro, como eu deveria sentir?
Monster, how should I feel?
Criaturas mentem aqui
Creatures lie here
Olhando pela janela
Looking through the window
Monstro, como eu deveria sentir?
Monster, how should I feel?
Criaturas mentem aqui
Creatures lie here
Olhando pela janela
Looking through the window
Se você é um amigo para mim ou parentes para mim
If you're a friend to me or kin to me
Um inimigo ou para dentro de mim
An enemy or into me
Estou implorando em um joelho dobrado
I'm begging on a bended knee
Venha e colocar um fim para mim
Come and put an end to me
Me colocou para fora minha miséria
Put me out my misery
Permanentemente, nenhum ferimento
Permanently, no injury
Estou cansado de entidades de combate
I'm tired of fighting entities
Eu estou ficando sem energia
I'm running out of energy
Sinta-se como um menino perdido
Feel like a lost boy
Procurando por respostas
Searchin' for the answers
Apenas esperando em tragédia
Just waitin' on tragedy
Um ataque cardíaco ou até mesmo câncer
A heart attack or even cancer
Assim, muitos monstros escondendo
So many monsters hidin'
Waitin '' ao virar da esquina para nós
Waitin' 'round the corner for us
Se a vida é como uma canção
If life is like a song
Estou no verso e procurando por o coro
I'm at the verse and searchin' for the chorus
Talvez eu devesse parar e tomar um momento
Maybe I should stop and take a moment
Colocá-lo em perspectiva
Put it in perspective
Talvez eu deva pegar uma faca
Maybe I should take a knife
E dar uma vida e começa injetado
And take a life and get injected
Eu só quero ir para fora
I just wanna go out
Em termos meu próprio Fuckin '
On my own fuckin' terms
Sabendo que era eu que me colocou
Knowing it was me that put me
Na sujeira e com os vermes
In the dirt and with the worms
Acho que vou pop outra pílula
I think I'll pop another pill
Tentar curar o doente
Try to heal the ill
Lave-o com gasolina
Wash it down with gasoline
Acender um fósforo e que é real
Light a match and that's for real
Mas eu vou provavelmente ir dormir
But I'll just probably go to sleep
E tentar limpar a cabeça
And try to clear my head
Escondendo a partir desses monstros
Hiding from these monsters
Na minha janela, embaixo da minha cama
At my window, underneath my bed
[Cantar abafado]
[Muffled Singing]
Monstro, como eu deveria sentir?
Monster, how should I feel?
Criaturas mentem aqui
Creatures lie here
Olhando pela janela
Looking through the window
Monstro, como eu deveria sentir?
Monster, how should I feel?
Criaturas mentem aqui
Creatures lie here
Olhando pela janela
Looking through the window
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boondox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: