Tradução gerada automaticamente

Fantasy
Boris
Fantasia
Fantasy
Garota, dançaGirl, dance
Outro episódioAnother episode
Antecipando na minha própria cenaAnticipate in my own scène
Com a minha imaginaçãoBy my imagination
Tento te imaginarTry to picture you
Vai ser um parque de diversões,It's gonna be a playground,
Com tudo que a gente quer fazerWith everything we wanna do
Eu tento garantir que tudo vai ser incrívelI try to make sure everything is gonna be fly
Oh, e tudo que precisamos fazerOh and all we need to do
É apenas deixar de lado o nosso bom sensoIs just let go of our common sense
E tudo que eu quero que você acrediteAnd all I want you to believe
É que você é minha fantasiaYou're my fantasy
Você e eu, deixa rolarYou and me, let it be
Eu, eu não quero soltarI, I don't wanna let go
Essas histórias na minha menteThese story's in my mind
Eu crio minha fantasiaI create my fantasy
Nada importa,Nothing even matters,
Ninguém te conhece melhorNo one knows you better
Garota, você é minha fantasia, éGirl, you are my fantasy, yeah
Satisfação, eu vou te darSatisfaction, I gon' give to you
Minha reação, em tudo que você faz (faz)My reaction, on everything you do (do)
Tudo que você fazEverything you do
Vamos lá (vamos lá)Come on (come on)
Tudo que você mostra (mostra)Everything you shows (shows)
Você sabe que eu quero maisYou know I want some more
E eu sei quando eu te vejoAnd I know when I see ya
Lá foraStanding out there
Infelizmente, meu plano simplesmente desapareceUnfortunately, my plan just disappear
Oh, e tudo que precisamos fazerOh and all we need to do
É apenas deixar de lado o nosso bom sensoIs just let go of our common sense
E tudo que eu quero que você acrediteAnd all I want you to believe
É que você é minha fantasiaYou're my fantasy
Você e eu, deixa rolarYou and me, let it be
Eu, eu não quero soltarI, I don't wanna let go
Essas histórias na minha menteThese story's in my mind
Eu crio minha fantasiaI create my fantasy
Nada importa,Nothing even matters,
Ninguém te conhece melhorNo one knows you better
Garota, você é minha fantasia, éGirl, you are my fantasy, yeah
(Jam)(Jam)
Eu vou cantar de novoI'm gon' sing it again
Oh, e tudo que precisamos fazerOh and all we need to do
É apenas deixar de lado o nosso bom sensoIs just let go of our common sense
E tudo que eu quero que você acrediteAnd all I want you to believe
É que você é minha fantasiaYou're my fantasy
Você e eu, deixa rolarYou and me, let it be
Eu, eu não quero soltarI, I don't wanna let go
Essas histórias na minha mente.These story's in my mind.
Eu crio minha fantasiaI create my fantasy
Nada importa,Nothing even matters,
Ninguém te conhece melhorNo one knows you better
Garota, você é minha fantasia, éGirl, you are my fantasy, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: