Oh, Ra
Oh Jepri
Oh Horajti
Oh Jnum
Amon Ra, he who is the God of Gods
Who was named Jepri on Mandjet
And Horajti on Noon
And Jnum on Mensenktet
Amon Ra, He who is the son of Nun
All things have been created by the divine will
Nothing! The void!
No light! No warm! No life!
Before of all things
Before the eternal strife
The infinite darkness
And the primordial ocean
Stoic and silent partness
Of this motionless world
A ripple in the calm stream
Precedes a paradigm shift
Born of the will of Nun
A light breaks the eternal, the eternal night
From the gloom arose
A large, shiny egg
As bright as sunlight
And out of it came Ra
An all-powerful entity
That can have the shape he want
Born of the will of Nun
A light breaks the eternal, the eternal night
Because the true name of the Gods can give a great power
And Ra proclaims all the names
Kephri, Ra, Atum, the Sun
The Earth, The Rain, The Stars
In heaven or in Earth, in Aaru or in Duat
None can match him, Honor the great Ra!
Creator or destroyer, human and divine
Lord of resurrection, the everlasting Ra
Born of the God breath all was
Named by Ra, glory to Ra
In the end, men and women were
Named by Ra, glory to Ra
Who was named Jepri on Mandjet
And Horajti on Noon
And Jnum on Mensenktet
Amon Ra, Son of Nun
After the creation, Ra took the form of a man
And became the first pharaoh of Kemet
After the creation, Ra took the form of a man
And became the first pharaoh of Kemet
From Vadye-Ur to Tai-Seitei
Around the magnanimous nile
The Sun always shines on kemet
Glorious monuments with empty eyes see with contempt the profanes
The one who shines, the mighty Ra
The one who must be honored, the mighty Ra
In heaven or in Earth, in Aaru or in Duat
None can match him, Honor the great Ra!
Creator or destroyer, human and divine
Lord of resurrection, the everlasting Ra
Oh, Ra
Oh Jepri
Oh Horajti
Oh Jnum
Amon Ra, ele que é o Deus dos Deuses
Que foi chamado de Jepri em Mandjet
E Horajti em Noon
E Jnum em Mensenktet
Amon Ra, Ele que é o filho de Nun
Todas as coisas foram criadas pela vontade divina
Nada! O vazio!
Sem luz! Sem calor! Sem vida!
Antes de todas as coisas
Antes da eterna luta
A escuridão infinita
E o oceano primordial
Parte estoica e silenciosa
Deste mundo imóvel
Uma ondulação no rio calmo
Precede uma mudança de paradigma
Nascido da vontade de Nun
Uma luz quebra a eternidade, a noite eterna
Da penumbra surgiu
Um grande ovo brilhante
Tão radiante quanto a luz do sol
E dele saiu Ra
Uma entidade onipotente
Que pode ter a forma que quiser
Nascido da vontade de Nun
Uma luz quebra a eternidade, a noite eterna
Porque o verdadeiro nome dos Deuses pode dar um grande poder
E Ra proclama todos os nomes
Kephri, Ra, Atum, o Sol
A Terra, A Chuva, As Estrelas
No céu ou na Terra, em Aaru ou em Duat
Ninguém pode se igualar a ele, Honre o grande Ra!
Criador ou destruidor, humano e divino
Senhor da ressurreição, o eterno Ra
Nascido do sopro do Deus, tudo foi
Nomeado por Ra, glória a Ra
No final, homens e mulheres foram
Nomeados por Ra, glória a Ra
Que foi chamado de Jepri em Mandjet
E Horajti em Noon
E Jnum em Mensenktet
Amon Ra, Filho de Nun
Após a criação, Ra tomou a forma de um homem
E se tornou o primeiro faraó de Kemet
Após a criação, Ra tomou a forma de um homem
E se tornou o primeiro faraó de Kemet
De Vadye-Ur a Tai-Seitei
Ao redor do magnânimo Nilo
O Sol sempre brilha em Kemet
Monumentos gloriosos com olhos vazios veem com desprezo os profanos
Aquele que brilha, o poderoso Ra
Aquele que deve ser honrado, o poderoso Ra
No céu ou na Terra, em Aaru ou em Duat
Ninguém pode se igualar a ele, Honre o grande Ra!
Criador ou destruidor, humano e divino
Senhor da ressurreição, o eterno Ra