Tradução gerada automaticamente

Too Soaked To Break
Born Ruffians
Muito Encharcado Para Quebrar
Too Soaked To Break
Eu e você, a gente faz arteMe and you, we make art
Com as partes do corpo um do outroWith one another’s body parts
E dançamos com tanto coraçãoAnd we dance with so much heart
Sentindo nosso caminho na escuridãoFeel our way through the dark
Deixe o passado pra lá e não esqueça de nadaGet rid of the past and don’t forget a thing
Você é um dos últimosYou’re one of the last
Com o coração de um jovem apenas surgindoWith a young one’s heart just surfacing
Saia daí rápido e não se arrependa de nadaGet out of there fast and don’t regret a thing
É, você é um dos últimosYeah, you’re one of the last
Com um coração inchado que tá muito encharcado pra quebrarWith a swollen heart that’s far too soaked to break
Cabelo por milhas e braços sardentosHair for miles and freckled arms
Temos marcas de nascença combinandoWe’ve got matching birthmarks
Ela é um farol em um mundo escuro, escuroShe’s a beacon in a dark, dark world
E eu sou uma fábrica de tijolos pretos no topo da colinaAnd I'm a black, brick factory on top of the hill
Ela odeia todas as fotos, mas eu ainda as valorizoShe hates all of the pictures, but I treasure them still
Deixe o passado pra lá e não esqueça de nadaGet rid of the past, and don’t forget a thing
Você é um dos últimosYou’re one of the last
Com o coração de um jovem apenas surgindoWith a young one’s heart just surfacing
Saia daí rápido e não se arrependa de nadaGet out of there fast and don’t regret a thing
Você é um dos últimosYou’re one of the last
Com um coração inchado que tá muito encharcado pra quebrarWith a swollen heart that’s far too soaked to break
Me encharcou dentro do coração delaSoaked me up into her heart
Muito cheio pra se despedaçar, huhFar too full to fall apart, huh
Deixe o passado pra lá e não esqueça de nadaGet rid of the past and don’t forget a thing
Você é um dos últimosYou’re one of the last
Com o coração de um jovem apenas surgindoWith a young one’s heart just surfacing
Saia daí rápido e não se arrependa de nadaGet out there fast and don’t regret a thing
É, você é um dos últimosYeah, you’re one of the last
Com um coração inchado que tá muito encharcado pra quebrarWith a swollen heart that's far too soaked to break
Deixe o passado pra lá e não esqueça de nadaGet rid of the past and don’t forget a thing
Você é uma garota maravilhosaYou’re a wonderfull lass
Com o coração de um jovem que tá apenas ressurgindoWith a young one’s heart that's just resurfacing
Saia daí rápido e não se arrependa de nadaGet out there fast and don’t regret a thing
É, você é um dos últimosYeah, you’re one of the last
Com um coração inchado muito encharcado pra quebrarWith a swollen heart too soaked to break



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Born Ruffians e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: