Tradução gerada automaticamente

Romance
Born Without Bones
Romance
Romance
Fui feito pra romanceI was built for romance
E eu tava correndo pra te deixar pra trásAnd I was running to pass you by
Entre margaridas num branco desbotadoThrough daisies in a faded white
E espinhos e teias de aranhaAnd thorns and cobwebs
Você nasceu reclusaYou were born a recluse
E eu tava a fim de te perguntar por quêAnd I was fixing to ask you why
Pela centésima milionésima vezFor the hundred millionth time
Quem você tá enganando?Who you foolin’?
Porque é preciso ser um certo tipo de idiota'Cause it takes a certain kind of fool
Acordar e fumar do seu ladoWaking up and smoking next to you
Você até trocou suas roupas de domingo?Did you even replace your Sunday clothing?
Porque é preciso ser um certo tipo de legal'Cause it takes a certain kind of cool
Fazendo merda como se fosse notícia de amanhãFucking up like where’s tomorrows news
É um dia ensolarado e agora tá chovendoIt’s a sunny day and now it’s raining
Você nasceu um titãYou were born a titan
Mas tem medo de ficar sozinhaBut you’re scared to be all alone
Você deixa a luz acesa quando não tem ninguém em casaYou leave your light on when no one’s home
Cara, por que você tá perdendo tempo?Man, why you wasting?
Fui feito pra tormentoI was built for torment
Eu não vou sentir quando você não se importaI won’t feel it when you don’t care
Então me lembre de algum dia no ano que vemSo remind me some time next year
Liga pra minha mãeCall my mother
Porque é preciso ser um certo tipo de idiotaCause it takes a certain kind of fool
Acordar e fumar do seu ladoWaking up and smoking next to you
Você até trocou suas roupas de domingo?Did you even replace your Sunday clothing?
Porque é preciso ser um certo tipo de legal'Cause it takes a certain kind of cool
Fazendo merda como se fosse notícia de amanhãFucking up like where’s tomorrows news
É um dia ensolarado e agora tá chovendoIt’s a sunny day and now it’s raining
Porque é preciso ser um certo tipo de idiotaCause it takes a certain kind of fool
Acordar e fumar do seu ladoWaking up and smoking next to you
Você até trocou suas roupas de domingo?Did you even replace your Sunday clothing?
Porque é preciso ser um certo tipo de legal'Cause it takes a certain kind of cool
Fazendo merda como se fosse notícia de amanhãFucking up like where’s tomorrows news
É um dia ensolarado e agora tá chovendoIt’s a sunny day and now it’s raining
É um dia ensolarado e agora tá chovendoIt’s a sunny day and now it’s raining
Era um dia ensolarado, agora tá chovendoIt was a sunny day, now it’s raining



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Born Without Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: