De Verveling
Ik ben een kind van rijke ouders, ik ging in Engeland naar school
Ik heb nooit iets moeten worden en dat ben ik nu dan ook
Ik heb een man die veel vergadert
Het grote huis is altijd stil
Dus ik kan alles doen en laten wat ik wil
Ik volg een cursus in theater, een cursus Afrikaanse dans
Een cursus Russische roulette met een goeie overlevingskans
Ach ja, ik maak het leven spannend
Maar het heeft zo weinig zin
Want ik zie in alles steeds weer de herhaling
En ik ik ik ik verveel me, Ik verveel me,
Ik verveel me dood, Ik verveel me,
Ik verveel me, Ik verveel me dood
Want de wereld is zo grijs, meneer Bos
De wereld is droog brood, ja
Zo af en toe een avontuurtje, ik weet er alles van
Maar het is nauwelijks nog vreemd gaan
Het zijn de vrienden van m'n man
En ik praat met jonge muzikanten, die ik in het theater zie
Ik praat over hun partitures
Maar ik ken niets van muziek
Want ik ik ik ik verveel me, Ik verveel me,
Ik verveel me dood, Ik verveel me,
Ik verveel me, Ik verveel me dood
Want de mensen zijn zo saai, hé meneer Bos
De mensen zijn droog brood
Jij gelooft niet in de liefde, jij bent ijs dat nooit meer smelt
Jij vindt tederheid een zwakte, alleen gezond verstand, dat telt, ja ja
Zo kan je alles relatief zien, tot er niets meer overblijft
Zo kan kiespijn even erg zijn als een mens die honger lijdt
Maar nee, nee, U verveelt zich, U verveelt zich,
U verveelt zich dood, U verveelt zich,
U verveelt zich, U verveelt zich dood
Terwijl in Afrika 100 miljoen mensen liggen te verhongeren
Maar nee, nee, nee, madame, madame, madame verveelt zich
Zij verveelt zich, zij verveelt zich dood
Zij verveelt zich, Zij verveelt zich, Zij verveelt zich dood
Jammer, het leven verveelt haar dood
Jammer, het leven verveelt haar dood
Jammer, het leven verveelt haar dood
De Verveling
Eu sou uma criança de pais ricos, estudei na Inglaterra
Nunca precisei me tornar nada e é isso que sou agora
Eu tenho um marido que vive em reuniões
A casa grande está sempre em silêncio
Então posso fazer tudo o que eu quero
Estou fazendo um curso de teatro, um curso de dança africana
Um curso de roleta russa com uma boa chance de sobrevivência
Ah sim, eu deixo a vida emocionante
Mas isso não faz muito sentido
Porque eu vejo sempre a mesma coisa se repetindo
E eu eu eu eu tô entediada, tô entediada,
Tô morrendo de tédio, tô entediada,
Tô entediada, tô morrendo de tédio
Porque o mundo é tão cinza, seu Bos
O mundo é pão seco, sim
De vez em quando uma aventura, eu sei tudo sobre isso
Mas mal dá pra chamar de traição
São os amigos do meu marido
E eu converso com jovens músicos que vejo no teatro
Falo sobre suas partituras
Mas eu não entendo nada de música
Porque eu eu eu eu tô entediada, tô entediada,
Tô morrendo de tédio, tô entediada,
Tô entediada, tô morrendo de tédio
Porque as pessoas são tão chatas, né seu Bos
As pessoas são pão seco
Você não acredita no amor, você é gelo que nunca derrete
Você vê ternura como fraqueza, só a razão conta, sim, sim
Assim você pode ver tudo de forma relativa, até não sobrar nada
Assim uma dor de dente pode ser tão ruim quanto alguém passando fome
Mas não, não, você tá entediado, você tá entediado,
Você tá morrendo de tédio, você tá entediado,
Você tá entediado, você tá morrendo de tédio
Enquanto na África 100 milhões de pessoas estão morrendo de fome
Mas não, não, não, madame, madame, madame tá entediada
Ela tá entediada, ela tá morrendo de tédio
Ela tá entediada, ela tá entediada, ela tá morrendo de tédio
Que pena, a vida a entedia até a morte
Que pena, a vida a entedia até a morte
Que pena, a vida a entedia até a morte