Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 51

PIEGRANDE.

bosco herrero

Letra

Pé Grande

PIEGRANDE.

Bem-vindos ao Pé GrandeBienvenidos a Pie Grande
Não se esqueçam de apertar os cintosNo se olviden de abrochar sus cinturones

Tomara que tivesse sido nosso amorOjalá hubiese sido nuestro amor
Mas era dinamite e pavio, fomos como uma explosãoPero dinamita y mecha, fuimos como una explosión
Ainda se lembra daquela montanha-russaAún te acuerdas aquella montaña rusa
Que terminava o percurso nas tranças de um dragãoQue acababa el recorrido por las trenzas de un dragón
Você, minha bela, tem o dom de adormecerTú, mi bella, tienes el don de dormirte
Com um pedacinho da bochecha no edredomCon posar una esquinita de la mejilla al edredón
E eu adoro porque ao mesmo tempo dissoY me encanta porque al mismo tiempo de eso
Eu tô desviando de socos no meu ringue de boxeadorYo estoy esquivando golpes en mi ring de boxeador

Sou o garoto das mensagens, sou um plano mal feitoSoy el chico de los recados, soy un plan mal planeado
Um verme no banco de trásUn gusano en el asiento de atrás
Sou como um carro-forteSoy como un furgón blindado
Sou um dublê contratado para cenas que te fariam malSoy un doble contratado para escenas que a ti te harían mal
Uma revista pornô que esconde entre suas páginas a trama de um belo musicalUna revista pornográfica que esconde entre sus páginas la trama de un bello musical
Com a história de um orfanato onde crianças tetraplégicas se seguram no dedinho ao voarCon la historia de un orfanato donde niños tetrapléjicos se agarran del meñique al volar
Sou um mímico novato, engomado, penteando furões ruivos mortos, empalhadosSoy un mimo novato engominado peinando pelirrojos hurones muertos, disecados
Num celeiro vazio de cores bronzeadasEn un granero vacío de colores broncíneos
Meu amor, sou um mímico, passo o dia em silêncioMi amor, soy un mimo, me paso el día callado

O Solitário, sou O SolitárioEl Solitario, soy El Solitario
Porque sempre serei seu palhaçoPorque siempre voy a ser tu hazmerreír
Se eu cavei meu próprio tutano com cascas de icebergSi me tallé mi propio tuétano con cortezas de témpano
Pra fazer uma meca nazaríPara hacerte una meca nazarí
O Solitário, sou O SolitárioEl Solitario, soy El Solitario
Sei que você tá falando hoje de mim com eleSé que estás hablando hoy de mí con él
Você dirá com sua cara de pau que eu te soei de algum lugarLe dirás con tu descaro que te sueno de algún lado
Enquanto coloca os talheres por baixo da toalhaMientras pones los cubiertos por debajo del mantel

E tomara que tivesse sido nosso amorY ojalá hubiese sido nuestro amor
Mas era dinamite e pavio, fomos como uma explosãoPero dinamita y mecha, fuimos como una explosión
Ainda se lembra, daquela montanha-russaAún te acuerdas, aquella montaña rusa
Que terminava o percurso nas tranças de um dragãoQue acababa el recorrido por las trenzas de un dragón
Você, minha bela, tem o dom de adormecerTú, mi bella, tienes el don de dormirte
Com um pedacinho da bochecha no edredomCon posar una esquinita de la mejilla al edredón
E eu adoro porque ao mesmo tempo dissoY me encanta porque al mismo tiempo de eso
Eu tô desviando de socos no meu ringue de boxeadorYo estoy esquivando golpes en mi ring de boxeador

E tomara que tivesse sido nosso amorY ojalá hubiese sido nuestro amor
Mas era dinamite e pavio, fomos como uma explosãoPero dinamita y mecha, fuimos como una explosión
Ainda se lembra daquele dia, sentadinhosAún te acuerdas aquel día, sentaditos
Debatendo quem roubava o primeiro beijo dos doisDebatiendo quién robaba el primer beso de los dos
Sem tocar um centímetro do corpoSin tocarnos un centímetro del cuerpo
Como membros extremistas de uma mesma religiãoComo miembros extremistas de una misma religión
E eu que odeio desde criança os humanosY yo que odio desde niño a los humanos
Mas ao sentir seu aroma sei que existe uma exceçãoPero con notar tu aroma sé que existe una excepción

E embora todos sempre riam de mimY aunque todos siempre se rieron de mí
Quando te veem do meu lado, há muito pouco pra rirCuando te ven al la'o mía hay muy poco que reír
E até quando falo de ovnis ou danço como uma lagartaY hasta cuando hablo de ovnis o bailo como oruga
Eu agrado todo mundo se você antes os cumprimentaLe gusto a todo el mundo si tú antes les saludas

Vou envelhecer, vou envelhecerEnvejeceré, envejeceré
Mas dentro deste aquárioPero dentro de este acuario
Não vou te esquecerNo te olvidaré
Vou envelhecer, vou envelhecerEnvejeceré, envejeceré
Mas dentro deste aquárioPero dentro de este acuario
Não vou te esquecerNo te olvidaré

Ela é tão preciosa, não há ninguém que a substituaElla es tan preciosa, no hay nadie que la reemplace
Em seu peito tem escondida uma loja de fantasiasEn su pecho tiene escondida una tienda de disfraces
Me faz rir, você só viu sua forma humanaMe hace gracia, tú solamente viste su forma humana
Eu a amei com minhas entranhas na era das verdadesYo la quise con mis entrañas en la era de las verdades
Ela é bonita e delicada, uma estampinha de rosárioElla es bonita y delicada, una estampita de rosario
Se esconderia sob seu tapete se alguém abrisse seu diárioSe escondería bajo su alfombra si alguien abre su diario
Com um pouco de frio já se cortam os lábiosCon sentir algo de frío ya se le cortan los labios
É impossível não olhá-la, é a gata do bairroEs imposible no mirarla, es la guapa del vecindario
Ela é a razão de que Pé Grande não tenha sido imaginárioElla es la razón de que Pie Grande no haya sido imaginario


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de bosco herrero e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção