Tradução gerada automaticamente
Ride On 4's
Boss Hogg Outlawz
Andando de 4
Ride On 4's
[falando:][talking:]
Ha-ha, H-Town dizHa-ha, H-Town say
[J-Dawg:][J-Dawg:]
Eu tô com meu carro baixo, tipo um Honda CivicI got my Lac sitting low, like a Honda Civic
Um saco de cem de maconha, tô com um G levantadoHundred sack of that dro, got a G lifted
E do jeito que eu trabalho a grana, tenho que ser talentosoAnd the way I work the grain, gotta be gifted
Desviando, entrando e saindo do trânsito rápidoDipping, in and out of traffic swiftly
Tô meio tonto, de bebida mas sem cerveja aquiTipsy, off drank but no beers here
Eu tenho um tre, e uma garrafa de root beer de vinte onçasI got a tre, and a twenty ounce root beer
Lama, tipo um chiqueiro de porcoMuddy, like a motherf**king hog pen
Tocando Pac "Makaveli", toca aquele número oito de novoBanging Pac "Makaveli", play that number eight again
O tempo passa, fumando altoTime go by, puffing on high
Tô me sentindo muito bem, e isso nem é estar chapadoI'm feeling too fly, and that ain't even high
Veja, eu sou um cara do crime, eu atiro ou esfaqueio um caraSee I's a gangsta nigga, I shoot or shank a nigga
Mas tem algo sobre esses carros baixos, que muda o caraBut it's some'ing about them swangas, that'll change a nigga
Te faz acenar pra um estranho, caraHave you chunking the deuce up, to a stranger nigga
Você brilha mais que uma mulher, ele não te culpa, caraYou shining harder than a bitch, he don't blame you nigga
Quem poderia te culpar, cara, você tá fazendo a paradaWho could blame you nigga, you doing the damn thang
Ficando fiel ao jogo, você merece brilharStaying true to the game, you deserve to swang
[Refrão:][Hook:]
Atrás daquele cinco por cento, as janelas nunca descemBehind that five percent, windows never go down
A música nunca para, meu mano diz desaceleraMusic never go down, my nigga say slow down
Continue dirigindo, passe a maconhaKeep driving, pass that dro
Dirija devagar enquanto você anda de 4, quando andamos de 4Tip slow while you ride on 4's, when we ride on 4's
[J-Dawg:][J-Dawg:]
Pise no freio, irmão, deixe a terceira luz brilharHit your breaks homie, let the third light glow
Abra a porta, deixe eles sentirem a maconhaSwang open the do', let em smell the dro
Não, a gente não tá de brincadeira, isso é pra aquelas vadiasNaw we ain't capping, that there for them bitches
A gente tá ralando pra caramba, e aproveitando nossas riquezasWe grinding hard as f**k, and riding on our riches
A família tá bem, as crianças tão bemShit the fam good, the kids good
Então por que não pegar a madeira pela quebrada, cara, vamos láSo why not grip wood through the hood nigga, come on now
Kush me deixou fora de mim, eu não fumo estresseKush got me gone now, I don't smoke the stress
Eu fui abençoado, então se tá no ar é o melhorI been blessed, so if it's in the air it's the best
E se tá no meu copo, é aquele roxoAnd if it's in my cup, it's that purple
Me fazendo rodar pela quebrada, dando voltasGot me flipping through the hood, riding in a circle
Sem destino, só andando, caraNo destination, nigga just riding
Grande nave mãe deslizando, motor ao ladoBig mothership gliding, motor on siding
É isso que é, o que poderia ser melhorThat's what it is, what could be better
Manda algumas fotos do carro, nas cartasSend a couple pictures of the slab, in the letters
Pros meus manos na prisão, eu vou te apoiarTo my niggaz in the Penn, I'ma hold you down
Mostrar pra toda a galera, como a gente faz em H-Town, cara, éShow the whole unit, how we do in H-Town nigga yeah
[Refrão x2][Hook x2]
[Slim Thug:][Slim Thug:]
Eu tô andando de 4, com as janelas fechadasI'm rolling on 4's, with the windows closed
Fumaça de maconha saindo do meu nariz, deixando o porta-malas fazer showsDro smoke up out my nose, letting the trunk do shows
Playafali nos meus pés, tenho que mostrar pro mundo que tô mudandoPlayafali on my toes, gotta show the world I'm having change
Então eu comprei um Cadillac de doce, em cima dessas paradasSo I bought a candy Cadillac, up on them thangs
Machucando os caras, Thugga tem que representarHurting boys mayn, Thugga gotta represent
Eu fico aceso, atrás daquele cinco por cento de películaI stay lit up, behind that five percent tint
Fico chapado todo dia, quando tô na quebradaStay bent on the daily, when I'm in the hood
Brilhando como uma estrela, quando eu pego a madeiraShining like a superstar, when I grip the wood
Combinado e cheirando bem, tenho que ficar frescoPieced up smelling good, gotta stay fresh
E mostrar pro mundo que sou abençoado, toda vez que minha voz toca no seu somAnd show the world I'm blessed, everytime my voice up in your deck
Destruo o microfone, e eu arraso na quebradaWreck the mic, and I wreck on the 'vard
Todo temporada algo pesado, saindo da minha garagemEvery season some'ing hard, coming out my garage
Eu não me contenho, H-Town representando até eu morrerI don't barred, H-Town repping till I'm dead
Do Tre até o Oeste, pros meus G's do 'SteadFrom the Tre to the West, to my G's off the 'Stead
Os caras tão aqui ganhando grana, e alcançando nossos objetivosBoys out here getting bread, and reaching our goals
Atrás da película com as janelas fechadas, quando eu ando de 4Behind tint with the windows closed, when I ride on 4's
[Refrão x2][Hook x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boss Hogg Outlawz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: