Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 525

Boyoz N' Blue Flow 2

Boss Hogg Outlawz

Letra

Meninos do Flow Azul 2

Boyoz N' Blue Flow 2

[falando:][talking:]
Jiggy check, Meninos do AzulJiggy check, Boyz N' Blue
Freestyle exclusivo, sou o C. WiggaExclusive shit freestyle, I'm C. Wigga
Sabe como é, você quer ver meu quêYa know ay, you wanna see my what
Uh, é, uh, olha sóUh yeah uh say, look out

[Chris Ward:][Chris Ward:]
Não tenho grill, pequena, tenho algumas correntesI ain't got a grill lil' ma, I got some chains
Tenho um milhão, pequena, mas tenho algumas moedasI got a mill lil' ma, but I got some change
Estou tão fresco, tão caralho limpoI'm so fresh, so motherfucking clean
Fazendo a cena parecer que tomou um ListerineMake the scene, look like it done goggled some Listerine
Isso é o tempo todo, toda vez comigoThis all the time, everytime with me
Me chamam de C ponto W-A-R-DThey call me C dot W-A-R-D
Você vê que sou algo como um jogador, algo como GYou see I'm some'ing like a playa, some'ing like G
E aposto algo em algo, você não é nada como euAnd I bet some'ing on some'ing, you ain't nothing like me
Eu destruo o flow, sempre que queroI wreck the flow, whenever I feel like
Vou com tudo, como se fosse um cano de açoI go hard, just like I'm a steel pipe
Eu trago a dor, trago o jogoI bring the pain, bring the game
Mudei o jogo, mudei o quadroI changed the game, I changed the frame
Chego naquele carro largo, abaixando o tetoI pull up in that wide frame, dropping the top
Se não estou, estou em um clássico, pulando o hopIf I'm not I'm in a old school, hopping the hop
Fazendo pular, fazendo cair, fazendo girarMaking it jump making it drop, making it flip
Fazendo flop, fazendo os 84 wopMaking it flop, making them 84's wop
Fazendo os vogues pularem, pra cima e pra baixo na avenidaMaking them vogues hop, up and down the boulevard
É aquele negão ainda chapado, e tô cheio de 'NodIt's that nigga still dranked out, and I'm full of 'Nod
Com PJ, Sir Daily e Slim TheeWith PJ, Sir Daily and Slim Thee
Killa Kyleon, tá logo atrás da genteKilla Kyleon, is right behind we
No CTSIn the, CTS
Meu negão D-1 atrás dele, no novo DTS, estamos frescosMy nigga D-1 behind him, in that new DTS we fresh

[falando:][talking:]
Como aquele negão, Temporada OutlawLike that nigga, Outlaw Season
Estamos mais estilosos que um caralhoWe flyer, than a motherfucker
É seu negão, Sir Daily, babyIt's your nigga, Sir Daily baby

[Sir Daily:][Sir Daily:]
Entrando no flow, e eu destruo a batidaHop in on the flow, and I wreck the beat
Chego parecendo bom, e tô com um doceCome through looking good, and I'm on a sweet
E um copo gelado, e você sabe que tá sujoAnd a cold cup, and you know it's muddy
Northside Houston Texas, yup, são meus camaradasNorthside Houston Texas, yup them my buddies
São meus cães, nos L-dogsThem my dogs, in them what L-dogs
Chegando pelo estacionamento, trabalhando na madeiraComing through the parking lot, working wood log
Teto abaixado, o porta-malas estourandoTop drop top tossing, the trunk pop
Tudo parecendo bom, as rodas não paramEverything looking good, rims don't stop
Grill parecendo gelo, corrente tambémGrill looking icy, chain is too
Chegando na pista, deixando tudo azulComing through the damn lane, leaving it blue
Nos swangs também, talvez 24'sOn them swangs too, maybe 24's
Tenho muito dinheiro, tenho muitas minasGot plenty money, got plenty hoes
Passando elas pela equipe, deixando meus boys pegaremPass em round through the click, let my boys fuck
Nem tô ligando, muito barulho na minha caminhoneteI ain't even tripping, plenty noise in my truck
Tem batida, tem grill de gelo, corrente de geloGot bang got ice grill, ice chain
Bolso parecendo cheio, Daily tem que fazer meu trampoPockets looking swolled, Daily got's to do my thang
No flow, vou só fazer o que tenho que fazerOn the flow, I'ma just do the what thang
Nem tô ligando, talvez tenha que mover a drogaI ain't even tripping, might have to move the caine
Na quebrada, vou quebrar o rapIn the trap, I'ma break the rap
Negão fala merda, vou puxar a armaNigga talk shit, I'ma pull a strap
Click-clack, como meu negão Slim ThuggaClick-clack, like my nigga Slim Thugga
Vou queimar borracha, cortadores de 24 polegadasI'ma burn rubber, 24 inch cutters
Nunca gaguejo, tenho que ir longeNever stutter, I got's to go long
Quebrar o microfone, minha voz tá forteBreak the microphone, my voice going strong
Nem tô ligando, tomando um grande goleI ain't tripping, big drank sipping
Mudando de faixa, segurando o volanteLane to lane switching, I'm grain gripping
Do improviso, tenho que ir longeOff the dome, got's to go long
PJ me dá cobertura, tô fora do microfonePJ backdo' me, I'm off the microphone

[PJ:][PJ:]
É P, pro caralhoIt's P, to the motherfucking J
Me pega na cozinha, e tô cozinhando a paradaCatch me in the kitchen, and I'm cooking up the yay
É o trampo, é o boy PurtIt's that work, it's that boy Purt
Quando chego em algo bom, tenho que machucarWhen I pull up in some'ing good, I got's to hurt
Sim, tô pingando doce, os boys não me entendemYes I'm dripping candy, boys don't understand me
Posso passar pela Little York, tocando BrandyMight ride down Little York, banging Brandy
Tocando algo pesado, não, não sou de barBanging some'ing hard, no I don't bar
É o PJ, e tô longe de ser um fraudadorIt's the PJ, and I'm far from a fraud
Boss Hogg Outlawz, Meninos do AzulBoss Hogg Outlawz, Boyz N' Blue click
Tenho que chegar, em que tipo de carroGot's to come through, in a what type whip
Esse é o carro, tomando um drinkThat's the what car, sipping on bar
Na minha quebrada, sou uma estrela do guetoIn my what hood, I'm a ghetto superstar
Brilhando, diamantes ofuscandoHogging shining, diamonds be blinding
Quando chego, sim, mantenho minhas minas atentasWhen I'm coming through, yes I keep my hoes minding
Sim, tenho minas, posso andar de 4'sYes I got hoes, might ride 4's
Tenho que chegar, mantendo a dobra nas minhas roupasGot's to come through, keep the crease in my clothes
Calças Roc-A-Wear, camisa Roc-A-WearRoc-A-Wear pants, Roc-A-Wear shirt
Me pega na minha quebrada, e tô trabalhandoCatch me in my hood, and I'm putting in work
Posso vender X, posso vender bebidaI might sell X, I might sell drank
Posso sacar um cheque, ir pro bancoMight cash a check, go 'head to the bank
Sacar o lucro, não, não posso pararCash what the profit, no I can't stop it
Posso apertar um botão, hell yeah, vou soltarMight hit a switch, hell yeah I'ma drop it
Soltar em uma laje, dando um toque pros boysDrop it on a slab, giving boys dab
De volta ao jogo, Purt costumava chamar táxisBack in the game, Purt use to call cabs
Agora tô andando de cromado, saindo do Acres HomeNow I'm riding chrome, out the Acres Home
Pulo no mic, vou fazer meu flowHop on the mic, gon get my flow on
Saindo do improviso, sim, vou longeGoing off the dome, yes I go long
É o PJ, gritando pro maluco do StoneIt's that PJ, hollin' at that damn whoadie out the Stone
São meus cães, da maldita equipeThem my damn dogs, out the motherfucking click
Boss Hogg Outlawz, sim, estamos ficando ricosBoss Hogg Outlawz, yeah we getting rich
Não tô brincando, sem jogosI ain't playing, no fucking games
Te pego falando merda, indo pra sua cabeçaCatch you what talking down, going for your brain
Vou mirar, vou mirar a glockI'ma what aim, I'ma aim the glock
Dou um tiro, agora você tá foraBust me a shot, now your ass out
Traz a fita amarela, a pista foi estupradaBring the yellow tape, the track got raped
É o PJ, sei que esses boys vão odiarIt's the PJ, I know these boys gon hate
Sei que tão falando merda, mas eu vou brilharI know they talking down, but I'ma what shine
Vou chegar, tirar essa merda da minha menteI'ma come through, get the shit up off my mind
Empilhar meu dinheiro, sim, tô prontoStack my feddy, yes I'm ready
Nem tô ligando, no flow sou mortalI ain't even tripping, on the flow I'm deadly
Posso destruir, posso pregarI can what wreck, I can what preach
Nem tô ligando, yeah, tira a vassouraI ain't even tripping, yeah pull out the sweep
Essa é a vassoura de rua, espreitando à noiteThat's the streetsweeper, late night creeper
De volta ao jogo, costumava ter o pagerBack in the game, use to have the damn beeper

[Kyleon:][Kyleon:]
Costumava ter o pager, flows como se eu estivesse quenteUse to have the beeper, flows like either I'm hot
Sai da linha, boys vão levar tiroGet out of line, boys finna get shot
Com a glock, essa é minha maldita ninaWith the glock, that's my damn nina
É o boy Kyleon, eu sou mais limpoIt's the boy Kyleon, I stay's mo' cleaner
Evesal na minha bunda, talvez esteja de camiseta brancaEvesal on my ass, might be in white T
Olhando pros meus pés, vejo os Air Force Ones da NikeLooking at my feet, I see the Air Force Ones fucking Nike
Significa que eles gostam de mim, mas não sou um Franchise BoyMeans they like me, but I'm not a Franchise Boy
Killa Kyleon, sou o verdadeiro McCoyKilla Kyleon, I'm the real deal McCoy
Fala com meu boy, esse é o malucoHolla at my boy, that's the damn whoadie
Olhando pra hora, vejo o Roley de platinaLooking at the time, I see platinum eyes Roley
Fala com os Eat Em boys, saindo do Acres HomeHolla at the Eat Em boys, out the Acres Home
É o boy Killa, e tô andando de cromadoIt's the boy Killa, and I'm riding on chrome
Tenho que ir longe, tenho que destruirGot's to go long, got's to just wreck it
Não é 9-6, não vou mostrar meu corpoNot 9-6, I ain't finna show my naked
Colocando minhas roupas, tô de red monkeyPutting on my clothes, I'm putting red monkey
É o boy Killa, sou um viciado em freestyleIt's the boy Killa, I'm a freestyle junkie
Fala, com o maldito PJHolla, at the fucking PJ
Posso ver eu e meu cão, na maldita freewayMight see me and my dog, on the damn freeway
No GT, esse é o Bentley CoupeIn the GT, that's the Bentley Coupe
Cheirando a jook, tenho que dizer oopsSmelling like jook, got's to say oops
Porque posso cair, não senhor, não tô aceitandoCause I might fall off, no sir I'm not having it
Pego o microfone, Kyleon vai pegarGet the microphone, Kyleon's gon grabbing it
Olhando pro armário, espera aí, caramba, eu fiz merdaLooking at the cabinet, hold up man I done fucked up
Droga, eu fiz merdaDamn, I done fucked up

[Slim Thug:][Slim Thug:]
O boy fez merda, vai em frente, passa o flowBoy done fucked up, go on 'head pass the flow
Pega o microfone, deixa o Boss Man irGrab the microphone, let the Boss Man go
Vai falar merda, não ama uma vadiaGon talk shit, don't love a bitch
Boss Hogg Outlawz, sim, essa é a equipeBoss Hogg Outlawz, yeah that's the click
É temporada Outlaw, haters parem de respirarIt's Outlaw season, haters stop breathing
Vou estourar a tech, até vocês saíremI'ma bust the tech, till you haters get to leaving
Saindo da terra, fui um jogador desde o nascimentoLeaving the earth, been a baller since birth
Tenho que mandar um salve, pro C e pro PurtGotta shoot the deuce, to the C and the Purt
E meu negão Killa, não posso esquecer do Dai'And my nigga Killa, can't forget about the Dai'
Todo domingo, estamos no parque, é assim que jogamosEvery Sunday, we at the park is how we play
Com o porta-malas aberto, minas amarelas de olhoWith the trunk open, yellow hoes scoping
Vou balançar os swangs, até eles quebraremI'ma swang the swangs, till the swangs get broken
Representando H-Town, pisando firmeH-Town repping, high steaks stepping
Chegando pela avenida, Boss Hogg representandoComing through the boulevard, Boss Hogg repping
Representando a equipe, deixando os boys doentesRepresenting the click, leaving boys sick
Minas em cima, porque um negão ficou ricoBitches on dick, cause a nigga got rich
Tenho muito papel, você não pode mexer comigoGot a lot of paper, you can't fuck with me
Se você tem um problema com o Boss, vem me pegarIf you got a problem with the Boss, come get me
Para de falar, comece a andarQuit all the talking, start with the walking
Vou deixar esses boys mortos, embrulhados em gizI'ma l-leave these boys dead, wrapped in chalk'n
Porque não tô brincando, Northside firmeCause I ain't playing, Northside staying
Fui o primeiro negão, com o grill e você sabe o que tô dizendoBeen the first nigga, with the grill and you know what I'm saying
No Tex, set invisível cortadoIn the Tex, invisible set cut
Não dou a mínima, pra uma vadiaI don't give a fuck, bout a motherfucking slut
Mantenho uma mina com uma bunda grande, do meu ladoKeep a bitch with a big fat butt, on my side
Quando ando pelo Norte, Sul ou LesteWhen I ride through the North, South or Eastside
Não posso esquecer do Oeste, mantenho cem mil no meu peitoCan't forget about the West, keep a hundred thousand on my chest
Não sou de bar, e represento o TexDon't bar plex, and I represent the Tex
Se vocês desrespeitarem, vão morrerIf you niggaz disrespect, you get killed
Tudo sobre conseguir meu maldito papel, sim, o dinheiroAll about getting my fucking paper, yeah the scrill
Fico com notas, sempre no meu bolsoStay dollar bills, stay up in my pocket
Quando você vê o Boss andando limpo, você não pode negarWhen you see the Boss riding clean, you can't knock it
Entrei na minha correria, entrei na minha lutaGot up on my hustle, got up on my grind
Quando chego nas ruas de H-Town, sim, eu brilhoWhen I hit the H-Town streets, yeah I shine
Fechando os boys, fazendo isso há alguns anosShutting boys down, been doing it for a couple years
Os haters me veem, me fazem querer chorar lágrimasMan them haters see me man, I make em wanna cry tears
Porque um negão, tá parecendo bomCause a nigga, looking good
Representando Homestead, essa é a quebradaRepresenting for the Homestead, that's the hood
De um lado ao outro, até os malditos AcresAll the way over, to the motherfucking Acres
Tive que mostrar pra esses boys, Northside empilhando papelHad to show them boys, Northside stacking paper
Nunca fui uma vadia, nunca fui uma putaNever been a bitch, never been a hoe
Pego o microfone, sou um pro do freestyleGrab the microphone, I'm a freestyle pro
Tudo sobre o dinheiro, não posso cuspir merda medíocreAll about the do', can't spit shit so-so
Andando de 4's, hell yeah, tô fumando a ervaRiding on fo' 4's, hell yeah I'm bl-blowing on the dro
Tenho que manter acesoGotta, keep it lit
Quando as minas me veem, hell yeah, sou o caraWhen them hoes see me, hell yeah I'm the shit
Soltando kits de para-choque, quando chego na cenaDropping bumper kits, when I pull up on the scene
Posso andar de azul, ou posso andar brilhando, foda-seMight ride blue, or I might ride gleam fuck

[falando:][talking:]
Vem com isso, GCome on with it G
Dá de novo pra mim, cachorro, tô chapadoGive it to me again dog, I'm fucked up




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boss Hogg Outlawz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção